岁暮萧条只自如,南州高士久无书。
樗材在野大何用,种发经年短不梳。
剡水惊心溪雪后,陇山飞梦岭梅初。
祠郎消息凭谁问,万里昆明是谪居。
岁暮有怀各子
岁暮萧条只自如,南州高士久无书。
樗材在野大何用,种发经年短不梳。
剡水惊心溪雪后,陇山飞梦岭梅初。
祠郎消息凭谁问,万里昆明是谪居。
岁末时节,我独自怀念远方的子嗣们。面对岁月的流逝和环境的萧条,我只能如常地度过每一天,心中充满了无奈和寂寞。在南方的土地上,我的同辈友人许久没有书信往来,这让我深感孤单和思念。
我感叹自己的才能如同无用的樗木,被遗忘在荒野之中。头发已经斑白,经过一年的时间却仍旧没有修剪。这种无力改变现状的感觉让我感到沮丧。然而,尽管生活中充满挫折和困难,我仍然希望能够找到一丝安慰和希望。
我在剡水边听到溪流的声音,看到雪花飘落的景象,心中不禁为之一惊。这些自然景象唤起了我对故乡的思念。同时,我也在想象着遥远的陇山中,梅花已经盛开,那是我梦中经常出现的地方。
我询问祠堂里的官员关于他们的近况,但得到的消息却是令人失望的。现在,我只能继续我的贬谪生活,生活在遥远的昆明。虽然远离家乡,但我依然保持着对未来的希望和期待。