寒宵清啸杂征鼙,抚剑刘琨本善诗。
开幕待降收死力,隔江遣谍刻还期。
功须因败番成巧,算恰当机不见奇。
长子帅师今在尔,道傍筑室莫轻为。
译文:
深夜清啸混杂着征讨的战鼓,手持宝剑的刘琨本就善于写诗。
开幕待降需要收死力,隔江派出间谍刻期返回。
功须因败而巧妙完成,算恰当机却不见奇才。
长子率领军队如今在您身边,道傍筑室不要轻于为。
注释:
- 寒宵清啸杂征鼙:寒夜中,清冷的风声伴随着战鼓的声音,这是出征的氛围。
- 抚剑刘琨本善诗:手持宝剑的刘琨原本擅长写诗,这里用刘琨来比喻那些有才情、善于写作的人。
- 开幕待降收死力:战争开始时,士兵们准备迎接战斗,展现出他们的英勇和决心。
- 隔江遣谍刻还期:通过船只传递信息,安排敌人投降的时间。
- 功须因败番成巧:成功往往来源于失败中的聪明才智。
- 算恰当机不见奇:在合适的时机做出正确的决策,不会因为一时的偶然而成功。
- 长子帅师今在尔:你的儿子现在作为将军带领军队在这里。
- 道傍筑室莫轻为:在路边建造房子时,不要轻视它,因为这可能是一个重要或战略的地方。
赏析:
这首诗表达了一位将领对战争的看法和他的军事智慧。开头两句描绘了一幅深夜战斗的画面,营造出紧张而激烈的氛围。接着诗人提到自己持剑的才华,并以此比喻那些有才之士,暗示他们应该在战斗中表现出色。第三句“开幕待降收死力”表明战争已经开始,士兵们准备迎接挑战,展现出他们的英勇和决心。最后两句则是总结性的话语,强调成功的关键在于从失败中汲取智慧,以及在适当的时机做出正确的决策。整首诗体现了一位将领的智谋和勇气,以及对战争的深刻理解。