别君亦以久,见君一何难。相思两天外,各指流云端。
岁暮关河匹马迟,朔风猎猎向人吹。可怜执手重逢处,正是天涯除夕时。
丈夫聚散亦常尔,蓬转萍飘安足儗。但令意气无所惜,管鲍于今竟谁是。
我生与子良已奇,束发倾盖苍颜期。家徒四壁只大醉,醒来一笑傍儿嗤。
去年乡书挂名字,秋江桂树双琼枝。石渠金马漫相失,明月夜光空尔疑。
迩来闻君大努力,文成班马无颜色。三年端合高飞鸣,一饱宁劳置胸臆。
劝君解轻装,为君拂长剑。烛花寒复殷,明星夜方湛。
殷勤会面梦耶真,惨澹魂销可具陈。莫惜尊前一杯酒,明朝又是隔年人。

除夕喜浦大性初至为作长句

注释:在新年的除夕之夜,我高兴地写下这首诗。

译文:在新年的除夕之夜,我高兴地写下这首诗。

赏析:这首诗表达了作者对新年的喜悦之情,同时也流露出了对友人的思念之情。

别君亦以久,见君一何难。相思两天外,各指流云端。
注释:离别已经很久,再见你是多么困难啊!我们的相思之情仿佛跨越了两个世界,彼此只能遥望对方的身影。
译文:离别已经很久,再见你是多么困难啊!我们的相思之情仿佛跨越了两个世界,彼此只能遥望对方的身影。
赏析:这首诗描绘了诗人与朋友之间深厚的友谊以及相见时的难舍之情。

岁暮关河匹马迟,朔风猎猎向人吹。可怜执手重逢处,正是天涯除夕时。
注释:随着岁月的流逝,我们只能在关河之外骑马而行。北风吹拂,猎猎作响,仿佛在向我们告别。可惜的是,当我们再次相聚时,已是除夕之夜。
译文:随着岁月的流逝,我们只能在关河之外骑马而行。北风吹拂,猎猎作响,仿佛在向我们告别。可惜的是,当我们再次相聚时,已是除夕之夜。
赏析:这首诗描绘了诗人在关河之外骑马而行的情景,同时也表达了对友人的思念之情。

丈夫聚散亦常尔,蓬转萍飘安足儗。但令意气无所惜,管鲍于今竟谁是。
注释:男人之间的聚散也是常有的事情,就像蓬草随风飘转,浮萍随水漂泊一样。只要我们意气风发,就不必太过在意得失,管仲和鲍叔牙的故事告诉我们,真正的朋友是不会因为一时的得失而改变关系的。
译文:男人之间的聚散也是常有的事情,就像蓬草随风飘转,浮萍随水漂泊一样。只要我们意气风发,就不必太过在意得失,管仲和鲍叔牙的故事告诉我们,真正的朋友是不会因为一时的得失而改变关系的。
赏析:这首诗通过比喻的方式表达了作者对于友情的看法,认为真正的友情是不会因为一时的得失而改变的。

我生与子良已奇,束发倾盖苍颜期。家徒四壁只大醉,醒来一笑傍儿嗤。
注释:我与你相识相知真是令人惊奇,我们一起度过了美好的时光。虽然家境贫寒,但我们却能尽情地畅饮,醒来后还会互相嘲笑对方的醉酒样子。
译文:我与你相识相知真是令人惊奇,我们一起度过了美好的时光。虽然家境贫寒,但我们却能尽情地畅饮,醒来后还会互相嘲笑对方的醉酒样子。
赏析:这首诗描绘了作者与朋友之间的深厚情谊以及在一起畅饮的欢乐时光。

去年乡书挂名字,秋江桂树双琼枝。石渠金马漫相失,明月夜光空尔疑。
注释:去年寄给家乡的信被遗忘在角落,秋天的江水旁有一棵桂花树,它的叶子如同两串晶莹剔透的玉珠。那些曾经陪伴我走过仕途生涯的人也渐渐疏远,只有明月和夜光依旧陪伴着我。
译文:去年寄给家乡的信被遗忘在角落,秋天的江水旁有一棵桂花树,它的叶子如同两串晶莹剔透的玉珠。那些曾经陪伴我走过仕途生涯的人也渐渐疏远,只有明月和夜光依旧陪伴着我。
赏析:这首诗表达了诗人对于过去的回忆以及对仕途生涯的感慨。

迩来闻君大努力,文成班马无颜色。三年端合高飞鸣,一饱宁劳置胸臆。
注释:最近听说您正在努力工作,您的文章已经达到了很高的水平,连班固和司马相如这样的大才都黯然失色了。您应该趁这三年的时光好好提升自己,让自己能够一展宏图。至于如何吃饭、如何生活,那是次要的事情,不应该成为束缚自己的因素。
译文:最近听说您正在努力工作,您的文章已经达到了很高的水平,连班固和司马相如这样的大才都黯然失色了。您应该趁这三年的时光好好提升自己,让自己能够一展宏图。至于如何吃饭、如何生活,那是次要的事情,不应该成为束缚自己的因素。
赏析:这首诗鼓励朋友继续努力工作,提升自己的能力和水平,同时也提醒朋友不要过分关注物质享受,而是要专注于自己的成长和发展。

劝君解轻装,为君拂长剑。烛花寒复殷,明星夜方湛。
注释:我劝你放下所有的包袱和顾虑,为我擦拭一把锋利的长剑。烛花在寒冷中闪烁着光芒,明亮的星光照亮了夜晚的天空。
译文:我劝你放下所有的包袱和顾虑,为我擦拭一把锋利的长剑。烛花在寒冷中闪烁着光芒,明亮的星空照耀着夜晚的天空。
赏析:这首诗表达了诗人对朋友的关心和鼓励,希望朋友能够放下所有的顾虑,勇敢地面对生活的挑战。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。