石室奇如此,全无斧凿痕。
虚岩悬作屋,曲窦巧成门。
避日晴犹湿,屯云昼自昏。
平生游历惯,到此亦惊魂。

紫阳洞

石室奇如此,全无斧凿痕。

虚岩悬作屋,曲窦巧成门。

避日晴犹湿,屯云昼自昏。

平生游历惯,到此亦惊魂。

注释:

  • 紫阳洞:指中国福建省的武夷山紫阳溪口附近的一个自然山洞,因洞口紫色岩石而得名。
  • 石室:指山洞内部由石头构成的室内空间。
  • 奇:奇特,非凡。
  • 此:指紫阳洞。
  • 全无:完全没有。
  • 斧凿痕:通过人工加工的痕迹。
  • 虚岩:空洞的岩石。
  • 悬:悬挂。
  • 曲窦(duò):曲折的洞穴。
  • 避日:躲避阳光。
  • 晴犹湿:即使阳光明媚,洞口依然湿润。
  • 屯云:聚集的云层。
  • 昼自昏:即使在白天,洞内也会显得昏暗。
  • 平生:平素,平时。
  • 亦:也。
  • 惊魂:感到恐惧,惊慌失措。

赏析:
这首诗是一首描写紫阳洞美景的诗。诗人以生动的语言和丰富的想象力,描绘了紫阳洞内部的奇异景观和深邃神秘的氛围。整首诗语言流畅,意境深远,给人以强烈的视觉冲击力和心灵震撼。同时,诗人在描绘过程中巧妙地运用了比喻、拟人等修辞手法,使得诗句更加生动形象,富有诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。