胡儿为我歌,胡妇为我舞。
酪酒两三行,黄尘杂桴鼓。
披甲上马鞍,旁观色如土。
长城陈死人,有力皆如虎。
塞上曲
胡儿为我歌,胡妇为我舞。
酪酒两三行,黄尘杂桴鼓。
披甲上马鞍,旁观色如土。
长城陈死人,有力皆如虎。
注释:
- 胡儿:指的是来自北方的胡人,这里可能是一个比喻,用来形容歌声或舞蹈。
- 我歌、我舞:表示有人为我唱歌跳舞。
- 酪酒:指牛奶制成的酒,这里可能是指美酒。
- 两三行:数量词,两三次。
- 黄尘:黄色的尘土,这里形容战场的混乱景象。
- 杂桴鼓:混杂在鼓声中。
- 披甲:穿上铠甲。
- 上马鞍:登上马背的准备姿势。
- 旁观:在旁边观看。
- 色如土:形容旁观的人面色苍白,像泥土一样。
- 长城陈死人:指长城上安葬着死去的将士。
- 有力皆如虎:形容这些将士生前英勇善战,即使死去也如同猛虎一样威猛。
赏析:
这首诗是一首描绘边塞战争场景的诗歌。诗中通过描写胡儿为我歌、胡妇为我舞的情景,展现了边塞生活的豪迈和热闹。然而,当诗人准备上马出征时,却发现周围的观众面色苍白,如同死土一般。这反映了战争的残酷和无情,以及战场上的悲壮气氛。最后一句“长城陈死人,有力皆如虎”,则进一步强调了将士们的英勇和牺牲精神,虽然他们已经死去,但他们的精神仍然激励着后来的人们。整首诗以生动的画面和深刻的情感,展示了边塞战争的残酷和英雄们的伟大精神,具有很高的艺术价值。