去住非无谓,蹉跎似不羁。
亲朋尽欲杀,知己半相疑。
独我能青眼,因君是白眉。
东来书一纸,读罢泪如丝。
忆弟
去住非无谓,蹉跎似不羁。亲朋尽欲杀,知己半相疑。
独我能青眼,因君是白眉。东来书一纸,读罢泪如丝。
注释:
- 去住非无谓:意为去和留都不是没有原因的。
- 蹉跎似不羁:意为蹉跎时间,就像不受拘束一样。
- 亲朋尽欲杀:意为亲朋好友们都非常生气。
- 知己半相疑:意为知己的朋友中一半人都开始怀疑他。
- 独我能青眼:意为只有我能用欣赏的目光看待你。
- 因君是白眉:意为因为你是白眉,即你的眉毛是白色的,象征着忠诚。
- 东来书一纸,读罢泪如丝:意为东方来了一封信,读完后泪水如丝般流下。
赏析:
这首诗是诗人对弟弟的怀念之情。首句“去住非无谓”表达了诗人对弟弟去留的无奈,同时也透露出诗人对弟弟行为的不理解。次句“蹉跎似不羁”则形容了弟弟的生活态度,仿佛不受拘束。第三句“亲朋尽欲杀”描绘了亲人和朋友对他的态度,充满了愤怒和失望。第四句“知己半相疑”进一步揭示了诗人对弟弟的信任受到动摇。第五六两句则表现了诗人对弟弟的特殊感情,用“青眼”和“白眉”这两个成语来形容他对弟弟的欣赏和信任,以及弟弟的忠诚。最后一句“东来书一纸,读罢泪如丝”,则表达了诗人在阅读到弟弟来信时的情感波动,信中的内容引发了诗人深深的思念和感慨。整首诗情感真挚,语言生动,通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人与弟弟之间的深厚情谊。