下马历巑屼,晶晶四壁寒。
山门云占断,佛舍雨浇残。
茶好临泉试,松宜带雪看。
轩窗无一可,孤负此峰峦。
【注释】
下马历巑屼wù,山石高凸处):下马行走在峻峭突兀的山崖上。巑屼,山石高凸的样子。晶晶四壁寒:晶莹剔透,四壁生寒。晶,晶莹;寒,冷清。山门云占断:山门被云遮得看不见。占,占据,遮蔽。佛舍雨浇残:佛寺的屋檐被雨水淋得残缺不全。佛舍,寺庙。佛舍雨,佛寺中的建筑。茶好临泉试:沏好的茶水放在泉水边尝试一下。茶好,泡好的茶水。临泉试,在泉水边品尝。松宜带雪看:松树适宜在积雪中观赏。带雪看,有积雪的松树。轩窗无一可:没有一处可以开窗眺望。轩窗,窗户;轩,窗子。无一可,无处可以开窗眺望。孤负此峰峦:辜负了这峰峦的美景。负,辜负。此峰峦,指眼前的山峰和山峦。
【赏析】
这是一首游山赏景诗。诗人从山道入山,下马而行,经险峻陡峭的山崖上攀登到栖隐寺。栖隐寺位于大冶县东北,距县城约五里。全诗共八句,前四句写山路之难与所见景物,后四句写宿于栖隐寺,并抒发了诗人对峰峦风光的热爱之情。
首二句“雪中投宿栖隐寺寺去大冶五千里在乱山中”点明自己来到大冶,途径栖隐寺。寺去大冶约五百里,而在群山环抱之中。
“下马历巑屼,晶晶四壁寒。”写进入栖隐寺后的所见所感。下马走遍寺院,只见四壁峭立,寒气袭人。巑屼,山石突起貌;晶晶,洁白貌;寒,冷清、寂静之意。
“山门云占断,佛舍雨浇残。”写寺中景象。山门为风雨所阻,云雾缭绕;佛像因雨而损毁残破。占断,阻挡、阻隔之意;浇残,使……受损。
颔联“茶好临泉试,松宜带雪看。”写品茗和观赏松树的感受。品茶时,泉水潺潺作响;松树披着雪花,更显得苍劲秀丽。试,品味、欣赏;宜,适宜;带雪看,披雪的松枝。
颈联“轩窗无一可,孤负此峰峦。”写无法观赏窗外景色,感到十分遗憾。轩窗,窗子;可,值得、可以;孤负,辜负;此峰峦,指眼前的山峰和山峦。
尾联“孤负此峰峦”作结,表达了自己的遗憾之情。孤负,辜负;此峰峦,指眼前的山峰和山峦。
全诗描写了诗人游山途中所见景物及内心所感,表达了自己对于大自然的喜爱之情。