梅雨濯江干,江风细吐寒。
红亭一杯酒,惨无宾主欢。
天风吹子堕,倏忽送子还。
游踪如电影,闪烁太无端。
子曰为官苦,予嗟行路难。
各自相慰劳,言言沁肺肝。
与子如林鸟,升沉各羽翰。
别子如湍水,东西异波澜。
何如一合并,白首臭春兰。
萍散有时聚,云老终还山。
江头风日雨,容易雕朱颜。
别龚散才
梅雨濯江干,江风细吐寒。
红亭一杯酒,惨无宾主欢。
天风吹子堕,倏忽送子还。
游踪如电影,闪烁太无端。
子曰为官苦,予嗟行路难。
各自相慰劳,言言沁肺肝。
与子如林鸟,升沉各羽翰。
别子如湍水,东西异波澜。
何如一合并,白首臭春兰。
萍散有时聚,云老终还山。
江头风日雨,容易雕朱颜。
注释:
- 梅雨濯江干:梅雨时节,雨水洗涤着江边。
- 江风细吐寒:江面上的风轻轻吹过,带来了一丝寒意。
- 红亭一杯酒:在红色的亭子里喝着一杯酒。
- 惨无宾主欢:气氛突然变得凄凉,没有宾主之间的欢乐。
- 天风吹子堕,倏忽送子还:仿佛天空中的风将我吹落,然后又瞬间把我送回原地。
- 游踪如电影,闪烁太无端:我的游历就像电影一样,显得如此短暂和虚幻。
- 子曰为官苦,予嗟行路难:你告诉我官场的生活很辛苦,而我感叹行走在人生路上的艰辛。
- 各自相慰劳,言言沁肺肝:我们互相安慰和鼓励,彼此的话语如同清凉的泉水滋润着心田。
- 与子如林鸟,升沉各羽翰:你就像树林中的鸟儿一样,时而高飞,时而低掠,各有其风采。
- 别子如湍水,东西异波澜:分别你就像湍急的水流一样,各自向着不同的方向波动,形成了不同的风景。
- 何如一合并,白首臭春兰:如果能够像春天的兰花一样,最终能够聚合在一起,那该是多么美好的事情啊!
- 萍散有时聚,云老终还山:有时候像浮萍一样离散的人,最终也会在某个时刻重新聚集在一起;而像云彩一样飘荡的老去,终究会回到山林之中。
- 江头风日雨,容易雕朱颜:江头的风和阳光伴随着雨水,很容易就让人的面容变得憔悴。
赏析:
这首诗是一首离别诗,表达了作者在官场生活的艰难与对人生旅途的感慨。诗人用细腻的笔触描绘了与友人分别的场景,通过对比和比喻的手法,展现了人生的无常和命运的多变。同时,诗人也通过饮酒、天风等意象,表达了对人生苦乐参半的感慨。整体上,这首诗语言优美,意境深远,具有很强的艺术感染力。