妖靓乐芒神,荆俗乃不典。
缩头乱牍中,通身如藏茧。
面窗理瓶梅,幽香度前艑。
野心似绿梯,一夜遍春畎。
劲风破长云,飞片落如剪。
霜管刻春容,铁心寄婉娈。
信手抹溪藤,霞舒而云卷。
生俟山翠浓,青天策疲蹇。
花草与翎虫,作意为敷演。
梦里题玉泉,枕上百回辗。
【诗句】
- 迎春日舟中宴坐限韵:在春天的日子里,我在船上宴请客人,限定了诗歌的字数。
- 妖靓乐芒神:形容女子美丽动人,如同神灵一般。
- 荆俗乃不典:荆楚地区的风俗与礼仪并不规范。
- 缩头乱牍中:形容人在杂乱的环境中显得畏缩。
- 通身如藏茧:形容人的身体像包裹着茧一样,难以舒展。
- 面窗理瓶梅:面对着窗户整理梅花。
- 野心似绿梯:比喻心中有着勃勃生机和希望。
- 一夜遍春畎:一夜之间,春色遍布田野。
- 劲风破长云,飞片落如剪:形容风吹过,长云被吹散,飞花如同剪刀剪裁般落下。
- 霜管刻春容,铁心寄婉娈:用霜冻的竹子刻制出美好的容颜,寄托着深情。
- 信手抹溪藤,霞舒而云卷:随意地抹拭溪边生长的藤蔓,云彩舒展后又被卷回原处。
- 生俟山翠浓,青天策疲蹇:等待山色更加翠绿,就像疲惫的人需要休息。
- 花草与翎虫,作意为敷演:花草和昆虫,随意地点缀着景色。
- 梦里题玉泉,枕上百回辗:在梦中题写玉泉,无数次翻来覆去。
【译文】
在春天的日子里,我在船中宴请客人,限制了诗歌的字数。
美丽的女子如同神灵,荆楚地区的风俗与礼仪并不规范。
人们生活在繁杂的环境中显得畏缩,身体像包裹着茧一样难以舒展。
面对着窗户整理梅花,心中的野心仿佛是一片绿梯。
一夜之间,春色遍布田野,狂风将长云吹散,花瓣如同剪刀般落下。
用霜冻的竹子刻制出美好的容颜,寄托着深沉的情感。
随意地抹拭溪边生长的藤蔓,云彩舒展后又被卷入。
等待着山色更加翠绿,就像疲惫的人需要休息。
花草和昆虫随意地点缀着景色,如同梦幻般自然。
在梦中题写玉泉,无数次翻来覆去。
【赏析】
这首诗以“迎春日舟中宴坐限韵”为开篇,通过描述春日宴饮的情景,引出下文对自然之美的颂扬。诗人运用细腻的语言描绘了春天的景色,以及人们在其中的情感体验。从“妖靓乐芒神,荆俗乃不典”开始,诗人就表达了对荆楚地区风俗的不满与质疑。接着描述了人们在复杂环境中的生活状态,以及对自然美的欣赏和向往。最后两句,诗人以梦境中的题咏和反复的辗转反侧,表达了对自然之美无法割舍的眷恋之情。整首诗通过对春天景色的细腻描绘和对内心情感的抒发,展现了一幅美丽的春日画卷,同时传达了人与自然和谐共生的美好愿景。