夏君设酒当除夜,相逢总是客同舍。
七千里外得四人,三百六旬尽一斝。
游人莫作岁暮悲,天工此日暂相假。
犹有亲友共呼欢,向须契阔独嗟讶。
愧余当歌不能放,悲余当酒不能下。
绿樽华发两相催,烛光星烂复交射。
久坐共听漏声稀,归来惟有霜风迓。
呼奚独掩小柴扉,寂寥灯前泪参差。
【诗句释义】
- 夏君设酒当除夜,相逢总是客同舍。
注释:夏君在除夕这天设酒宴请客人。
赏析:这句诗描述了除夕之夜,夏君为了迎接客人的到来,特意设酒宴招待。这种场景在古代文人墨客间尤为常见,他们相聚一堂,饮酒谈笑,共同度过这个特殊的夜晚。
- 七千里外得四人,三百六旬尽一斝(jiǎ)。
注释:我在这七千里外的地方,竟然与四个朋友相聚。
赏析:这句诗表达了诗人在远离家乡的异地,能够与知己好友共度除夕之夜的喜悦与感慨。虽然身处他乡,但友情的力量让人倍感温暖。
- 游人莫作岁暮悲,天工此日暂相假。
注释:不要为年关将至而感到悲哀,这是天工赐予我们的暂时假期。
赏析:这句诗鼓励大家不要过于忧愁,因为这是上天赐予我们的美好时光。在这个特殊的节日里,我们应该珍惜相聚的时光,享受快乐。
- 犹有亲友共呼欢,向须契阔独嗟讶。
注释:仍然有亲朋好友聚在一起欢笑,但与我相比,我只能独自感叹惊讶。
赏析:这句诗表达了诗人对亲友团聚的羡慕之情。尽管自己不能与家人团圆,但看到亲朋好友的欢乐,心中仍感欣慰。
- 愧余当歌不能放,悲余当酒不能下。
注释:我很惭愧,当唱歌时却不能尽情地表达;当饮酒时也不能畅饮。
赏析:这句诗反映了诗人内心的矛盾与无奈。他在享受欢乐的同时,也感到了一丝悲伤。这种矛盾的情感让他难以释怀。
- 绿樽华发两相催,烛光星烂复交射。
注释:绿色的酒杯和华发的相互催促,让时间过得更快;烛光闪烁,星星点点的光芒交织在一起。
赏析:这句诗描绘了除夕之夜的美丽景象。绿色的酒杯、闪烁的烛光以及星星点点的光芒都构成了一幅美丽的画面,让人陶醉其中。
- 久坐共听漏声稀,归来惟有霜风迓。
注释:大家一直坐在一起聆听漏壶滴答的声音渐渐稀少;只有寒冷的风在等待着我归来。
赏析:这句诗表达了诗人对时间的感慨。随着除夕之夜的结束,人们开始期待新年的到来。然而,在等待新年到来的过程中,诗人感到了孤独和冷清。这种情感让他更加珍惜与亲朋好友相聚的时刻。
- 呼奚独掩小柴扉,寂寥灯前泪参差。
注释:独自呼唤着友人的名字,却只能听到回音;在寂静的灯光前,泪水纵横交错。
赏析:这句诗描绘了诗人独自一人的情景。他呼唤着友人的名字,却只能听到回音。这种孤独感让他感到无助和寂寞。而在寂静的灯光前,他又无法抑制自己的情感,流下了泪水。这种情感交织在一起,让他感到痛苦和无奈。总的来说,这首诗通过细腻的描绘,展现了除夕之夜的温馨与孤独。