孤亭仙侣许同群,子晋笙声海外闻。
一自浮邱相遇后,缑山吹动九霄云。
【注释】
浮丘:传说中的仙山名,位于今山东省济南市长清区。八景:指“云门、石门、华岩、少室、少谷山、天柱峰、仙人台”等八个名胜古迹。紫烟楼:指在浮邱山顶上建的一座高楼。子晋:春秋时晋国乐师师旷的儿子师涓。笙:乐器的一种。缑(ɡōu)山:在今河南省偃师县东南。九霄:形容极高。云门、石门、华岩:都是浮邱山上的名胜古迹。少谷山、天柱峰:均在今长清区境内。仙人台:在长清县城南。
【赏析】
此诗首句写浮丘山上有座紫烟楼,是诗人游览过的地方;次句写浮丘山上还有“八景”,也是他游览过的地方。第三句说自从与浮丘山邂逅相遇之后,他的游踪就遍及了华山之巅。末句说自从与华山相遇后,他游历的足迹就踏遍了九重天外了。全诗表达了诗人游览浮丘山和华山后,对大自然的无限热爱之情。