世外卿家结束殊,沅陵消息比何如。
真传子夜生花笔,正及丁年掷果车。
采得芙蓉新作佩,看来杨柳定回裾。
生成一片无双璧,狂杀尊前大令书。
【注释】
①卿家:指刘郎,即李白。结束:服饰。殊:异,不同。②真传:指王勃的《滕王阁序》中有“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的句子。子夜:泛指夜晚。生花笔:比喻才华横溢的写作。③丁年:二十岁。掷果:晋朝石崇曾设宴招待歌姬潘玉环等。潘玉环在筵前歌舞时,石崇命侍者用红果掷之,潘玉环接得后,将其放在盘中,然后吃下,以示自己不贪权势,有骨气。④双璧:双美之物。
赏析:
李白是唐代著名的浪漫主义诗人,他的诗才横溢,想象力丰富,被后人称为“诗仙”。他的一生经历了许多风浪,但始终保持着豪迈、洒脱的性格,这在他的许多诗篇中都有所体现。这首诗就是他赠给好友刘郎的一首佳作。诗中既赞美了刘郎的才华和风采,也表达了对朋友的深厚情谊。下面是对这首诗逐句的解释:
- 世外卿家结束殊,沅陵消息比何如?
- 世外卿家:指的是世俗中的高贵身份或地位。结束:结束之意,这里可能是指某种形式的束缚或限制。殊:特殊,与众不同。沅陵:地名,具体位置不详。消息:消息是指关于某人的消息或情况。比:比较之意。
- 真传子夜生花笔,正及丁年掷果车。
- 真传:真正的传承或继承。子夜:指深夜时分,这里可能是指一个特定的时间段。生花笔:比喻才华横溢的写作。正及:刚好赶上之意。丁年:二十岁的年龄。掷果车:一种游戏用具,用来投掷果实,象征着年轻、活泼和无忧无虑的生活态度。
- 采得芙蓉新作佩,看来杨柳定回裾。
- 芙蓉:荷花的别称。新作佩:新做的荷包,用作佩戴。看来:看着的意思。杨柳:柳树的别称。定回裾:形容人的风度翩翩,举止优雅。
- 生成一片无双璧,狂杀尊前大令书。
- 生成:形成之意。无双璧:意为独一无二,完美无瑕的美玉。狂杀:极其疯狂的意思。尊前:酒席之间,尊指的是古代的一种酒器,前指的是前方或前面。大令书:大书法家的书卷或作品。