驰驱江路远,此日渡淮河。
睥睨低红日,旌旗漾碧波。
春光看柳变,烟景翳帆过。
身系浮名去,归期奈若何。
临淮北渡
驰驱江路远,此日渡淮河。
睥睨低红日,旌旗漾碧波。
春光看柳变,烟景翳帆过。
身系浮名去,归期奈若何。
译文:
在临淮北岸渡过河流
驰骋在江边道路遥远,今日渡淮河
凝视远方太阳渐渐低下,旗帜飘扬在碧波之上。
春天的美景令人赞叹,杨柳随季节变化而改变
船影在烟雾笼罩中掠过,帆影在水天一色间消失。
我被功名所牵绊,归期又该如何决定呢?
注释:
- 临淮北渡:指在临淮以北渡过河流,临淮是今天的江苏淮安市,北渡即在淮河以北渡河。
- 驰驱:驱马奔驰。
- 此日:今日。
- 睥睨:斜视的意思。
- 红日:太阳,此处泛指日头。
- 旌旗:军旗。
- 烟景:指雾气或云雾的景象。
- 翳:遮蔽。
- 身系浮名去:意为为了功名利禄而去。
- 归期奈若何:归期又该如何决定呢。