鸡鸣山色碧崔嵬,暇日登临亦快哉。
佛阁高从云外现,禅房多近竹间开。
曾闻献果玄猿下,几见驮经白马来。
瞻望九重天咫尺,祥云五色护蓬莱。
【注释】
柬:通“向”,面对,对着。崔嵬:高峻,高耸。玄猿:传说中能献果的仙猿。驮经:和尚背着佛经。蓬莱:传说中的仙境。
【赏析】
本诗为五言律诗,全诗写鸡鸣寺的景与僧,首联点题,写山色、景色;颔联写佛阁、禅房;颈联以神话传说写鸡鸣寺的幽静和僧侣的生活;末联写瞻望天阙和祥云护持的仙境。
首联写鸡鸣山的景色。诗人面对鸡鸣山,只见山色碧苍高耸入云。
次联写佛阁。诗人登临鸡鸣山,看到佛阁从云外显露出来。
第三联写禅房。诗人在鸡鸣山游览,发现禅房多在竹间。
第四联写僧人的生活。曾听说仙猿献果,几见白马驮经。
末联写瞻望天阙和祥云护持的仙境。诗人仰望天空,看到九重天咫尺之遥,祥云五色护持着蓬莱仙境。