范子侯门客,英英志不群。
束书来别我,仗剑去从军。
夜醉湘江月,朝吟蜀道云。
安边应有策,行见立奇勋。
【注释】范先生:诗人的朋友范阳人,字子侯。英英:英俊的样子。从军云南:随军前往云南作战。二首:这是其中的一首。其一:诗的前两句写朋友的志向不凡。束书:把书捆起来,指告别。仗剑去从军:提着剑,准备上战场。湘江:即今湖南洞庭湖,在湖南岳阳市西。蜀道:四川的山路。安边:使边疆安定。有策:有办法、有策略。行见:不久就会见到。立奇勋:立下显赫的战功。
【赏析】这首诗是诗人送他的朋友范阳人范子侯去云南参加战斗时写的。前两句写他的志向不同凡响;后三句则描绘他在战场上的生活,表现了他那英勇豪迈的精神面貌。全诗风格刚劲挺拔,气魄雄浑,充满了昂扬奋发的壮志豪情,体现了诗人对友人的期望。