少著经营便不禁,颓然诸念总无心。
闲阶日影黏人驻,高树蝉声到耳沈。
强读只随风展卷,醒眠犹对鼠行琴。
有时早起缘斋沐,散发当头瀑水斟。
懒
少著经营便不禁,颓然诸念总无心。闲阶日影黏人驻,高树蝉声到耳沈。
译文:
少做些经营之事就忍不住想要休息,所有杂念都不再放在心上。闲庭的阳光洒在台阶上,我静静地坐着,看着太阳的影子在身上停留。树上的蝉声传得很远很沉,仿佛能传到我的耳边。我强打精神读着书,醒来还对老鼠在琴上行走感到惊奇。有时早起是因为斋戒沐浴,我披散头发,让瀑布的水来倒满酒杯。
注释:
- 懒:意为“疲倦、懈怠”。
- 经营:此处指的是忙碌于各种事务。
- 不禁:无法控制自己。
- 颓然诸念总无心:形容心境放松,其他杂念全都消失。
- 粘人:形容阳光照在身上的热度。
- 沈:深沉,这里指声音传得很远。
- 发:头发。
- 当头:头顶。
赏析:
这首诗描绘了诗人在一个宁静的午后,悠然自得地享受着自然的美景和宁静的生活。诗中通过细腻的笔触,展现了诗人对生活的热爱和对大自然的敬畏。整首诗语言简练,意境深远,是一首充满生活气息的田园诗。