十年豸系霜台重,此日鸾呼竹院游。
秋色照人偏皎洁,深杯到手肯淹留。
催花兴剧还移席,浮白情深更系舟。
醉里多君怜赤子,伫看双钺借前筹。
【注释】
豸:指獬(xiá)豸,古代传说中的一种神异的动物,传说能辨别邪正。比喻清官、正直的官吏。
系:束缚、拘押。
鸾呼竹院游:鸾凤声鸣,竹林幽雅,故以“竹院”代称京城。
催花:本指使百花开放,这里指春天到来。
移席:把宴席从一边搬到另一边。
浮白:指喝酒。浮,泛指酒杯;白,白色的酒器。
怜:同情、爱惜。
伫看:待到。
钺:古代一种大斧头,这里指权杖。
筹:古代计算用的工具,这里是说计策。
【译文】
十年来被拘禁在京城,如今得以重游京城。
秋色照耀着我更加皎洁明亮,美酒端上手却不肯停留。
春天到来催促宴会结束,酒喝高了还把船系在岸边。
喝醉了更觉得您对我的关怀,期待着您用计谋取得胜利。
【赏析】
这是一首送别诗。全诗四句,每句七个字,共28个字。前两句写诗人在京时的遭遇和心情的变化,后两句写与友人分别时的依依惜别之情。全诗语言质朴自然,意境清新明丽,风格朴素无华。