汝早孤能立,艰虞亦有今。
虽安为圃计,未负带经心。
读易知馀庆,称诗在鼓琴。
先公期望意,正不必华簪。
卧病五羊闻故人蔡艮若之子约行授室情不自已伏枕上得二律感叹遂多勿作寻常诗读也
注释:卧病在五羊馆听到老朋友蔡艮若的儿子要结婚,我内心感到非常高兴,但因疾病躺在床上不能亲自前往祝贺。
汝早孤能立,艰虞亦有今。
注释:你早年丧父而自立,虽然现在面临困难,但仍有今天这样的生活。
虽安为圃计,未负带经心。
注释:虽然你现在安心从事园艺工作,但是没有辜负我当年教授你学习古文经典时的心情。
读易知馀庆,称诗在鼓琴。
注释:学习《易经》可以知道余庆这个人的功德,因为《易经》中有“以善终者,其民有余庆”的句子;学习《诗经》可以知道余庆这个人的才华,因为《诗经·小雅·甫田》:“黍稷稻粱,甫田既种。”
先公期望意,正不必华簪。
注释:我的父亲生前期望我们能够继承他的志业,这就够了,不需要我们像那些富贵人家一样,戴着华丽的头饰去追求名利。
赏析:这首诗是诗人在卧病中听到友人的儿子即将结婚的消息后写下的一首七言绝句。诗人通过回忆与友人父子的交往,表达了对朋友儿子未来生活的祝福和期待。整首诗歌语言简练,情感真挚,展现了诗人深厚的友情和对人生哲理的深刻理解。