本自无心止与行,出山何似在山清。
知君爱坐源头上,流彻千年是此声。
注释:
本句的意思是,泉水本来就无心停息和流动,出来山间和留在山中,清冽的泉水是一样的。
知君:知道您。
源头上:指泉眼所在的山头。
赏析:
这是一首赞美泉水的诗。诗人通过对泉水的观察和想象,赋予了泉水以人格化的特质,表达了对泉水的喜爱之情。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。
本自无心止与行,出山何似在山清。
知君爱坐源头上,流彻千年是此声。
注释:
本句的意思是,泉水本来就无心停息和流动,出来山间和留在山中,清冽的泉水是一样的。
知君:知道您。
源头上:指泉眼所在的山头。
赏析:
这是一首赞美泉水的诗。诗人通过对泉水的观察和想象,赋予了泉水以人格化的特质,表达了对泉水的喜爱之情。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。
【注释】 黄落:落叶。亦复好:还是美好的样子。青青将若何:青青的柳枝又怎么样呢?受人怜不久:被人怜爱,不会长久。当路折偏多:被人们折断在路中间的很多。艳节:美好的节操或节义。虚往:空有其名。严霜:秋日里结霜的天气。金城:指长安。旧栽处:曾经种下的树苗的地方。蹉跎:失意、不遇之意。 【赏析】 这首诗描写了一棵柳树的命运,表现了诗人对柳树的同情和惋惜之情。全诗用典贴切,寓意深刻,语言精练。
【解析】 1.“别杨无见因柬冈州同人”:告别杨无见,因为要给冈州同人写信的缘故。柬,书信;冈州同人,指作者的朋友。 2.“结束远行迈,未行先送君”:我即将结束这段长途的旅行了,还没有出发呢,你却先送我走了。结束:结束旅程;迈:行走、出发。 3.“秋江下白露,今夜向黄云”:秋天的江水在早晨落下了白露,现在又飘起了黄色的云彩。下白露,天将亮时,江上出现白色露珠;夜向黄云,夜晚天空中的云朵呈现出黄色。
注释: 1. 夫婿远邀勋,金鞍西入秦。 夫婿(丈夫)远赴战场,邀请荣誉和功勋,骑着金鞍马向西进入秦地。 2. 空闺见新月,终夜惜青春。 家中的闺房中看到了新月,整个晚上都因怀念青春而感到惋惜。 3. 似镜难全掩,如眉不解颦。 如同镜子一样难以全部掩盖,如同眉毛一样无法完全舒展。 4. 为衔将落影,持照未归人。 就像月亮的影子要被带走,拿着它照耀着没有回来的人。 赏析:
这首诗是唐代诗人王昌龄所作,描述了与友人久别重逢的情景。下面是对每一句的逐词释义: 送涤公 涤(tí)公到城久,忽忆丘中琴。 涤(tí)公,即指涤净心灵的朋友或知己。他来到城里已经很久了,忽然间想起了我们在山中的那段美好时光,我们经常一起弹琴,谈论着山水之间的事。 积雪移孤棹,寒湘共此心。 “积雪”和“寒湘”都是用来形容环境的,分别指的是山上的积雪和江上的寒冷湘水。“孤棹”是指孤独地划着小船
宿罗克生 衡山三十里,樵子识君家。 一路杉松雨,开门桃李花。 乍逢如宿昔,未老亦烟霞。 叹息青灯夜,春衣冷欲加。 注释: 1. 衡山:即南岳衡山,位于中国湖南省衡阳市南部,是中国五岳之一。 2. 三十里:形容距离远。 3. 樵子:指砍柴的农民或樵夫。 4. 识:知道、明白。 5. 一路:指从某个地方到另一个地方的路径或旅程。 6. 杉松雨:形容雨落在杉树和松树上的情景。 7. 开门桃李花
诗句释义: 1. 山阳逢亡友蔡艮若生日感赋:山阳,指的是地名,通常是指现今的江苏镇江或安徽的马鞍山地区。亡友,指已经去世的朋友。蔡艮若的生日,即蔡艮若的出生或纪念日。 2. 夭寿各归尽,三年悲亦衰:夭寿,这里可能指的是人的寿命,但更可能是对生命的哀叹。各归尽,每个人都结束了自己的生命。悲亦衰,悲伤也随之而衰退。 3. 胡然既死后,转忆始生时:胡然,可能是对某种现象或事物的描述。既死,表示已经死亡
次凤阳逢中秋 未到问沽酒,早投城北闉。 莫令亡国月,得照渡江人。 世薄功名士,秋销战伐尘。 馀生付樽杓,留醉上车轮。 【注释】: 次:第二首。 凤阳:古县名,在今安徽凤阳。 逢:遇见。 樽杓:酒器。 【赏析】: 此诗作于唐宣宗大中五年(851)。诗人自注曰:“余为进士时,与李商隐同游。”是说这首诗是在他任秘书省正字的时候所作。“次凤阳逢中秋”一句写自己初到凤阳时的情景。“未到问沽酒”
【注释】 归舟四首其一:此诗写诗人在江汉地区久居的感慨,表达了诗人厌倦官场、渴望回归田园的强烈愿望。 积雨:连绵不断的春雨。 江汉绿:江汉地区的春天,江边和汉水一带都披上了新装,一片绿色。 杨柳初:刚刚萌发的新芽儿刚露出头来。 芳菲:花木繁盛的季节。 复尔:又如此。 少壮:年富力强的时候。 已全虚:早已消磨殆尽。 白发:指人的年迈,这里指自己的头发变白了。 何得:怎么能? 得:能够,可以。 易居
这首诗是唐代诗人韩愈的作品。下面是逐句的释义: 卖驴 归鞍太行下,南及汉川湄。 远历风霜苦,难为蹇劣姿。 在予常惜力,于汝亦忘疲。 去落他人手,筋骸愁自兹。 注释解释: - 卖驴:诗名,可能指的是一首关于卖驴的诗歌。 - 归鞍太行下:回到太行的脚下。太行山位于中国北部,是一条重要的山脉。 - 南及汉川湄:向南到达汉水的岸边。汉水是中国长江的支流之一。 - 远历风霜苦:经历了长期的风霜困苦。
注释: 1. 长淮:指淮河,位于中国东部。 2. 月:这里指的是月光。 3. 此是故人心:这里的“故人”指的是诗人过去的恋人或老朋友。 4. 万里送行者:指远行的人,可能是诗人的朋友或亲人。 5. 徘徊:在这里,徘徊是指徘徊在树林之间,无法前进或后退。 6. 维舟:指的是停船。 7. 怅前别:怅然若失地回忆起以前分别的情景。 8. 把酒恋同斟:指在一起饮酒,共同品尝这杯酒。 9. 自我不相见
诗句释义及译文: 一棹乘危岂易料,是时风雨正潇潇。 这首诗的开头两句“一棹乘危岂易料,是时风雨正潇潇”描绘了黎立臣在风急雨大之中乘船救人的场景。其中,“一棹”指船只上的桨,“乘危”意味着面对危险,而“岂易料”则表达了对这一行动结果难以预料的心情。同时,诗人通过“是时风雨正潇潇”形容了当时恶劣的天气状况,强调了救援行动的难度和危险性。 赏析:
黎立臣救溺纪事二首 腊月寒风塞峡门,山僧为我说迷津。 注释:腊月指的是农历十二月,寒风吹过峡门,天气十分寒冷。山中有位僧人为我指点迷津,告诉我如何渡过这道难关。 谁知白浪孤舟里,苦海回头尚有人。 注释:我没想到在这茫茫大海中,还有人在苦苦挣扎,回头一看,发现有人还在坚持。 赏析:这首诗描绘了一幅在困境中仍不放弃希望的画面。诗中的“山僧为我说迷津”和“苦海回头尚有人”两句
注释: 出山云似住山间,南北东西独往还。 十载识君曾一笑,卷中仍是旧时颜。 译文: 出山的云好像在山间停留,南北东西四处行走。 十年来认识你,曾经笑过,书中你还是那个老样子。 赏析: 这首《题顾汉小影》诗是一首七言绝句,表达了诗人对友人的怀念之情。 "出山云似住山间,南北东西独往还。"这句诗描绘了出山的云仿佛在山间停留,南北东西四处行走的景象。这里用“住”和“独往还”两个词
【释义】 地北天南都纳入版图,幅员方广是自古以来没有的。 太平只在修文德,枢府临边是大儒。 【注释】 太平:天下安定。 修文德:修养道德。 枢府:指枢密院,官署名。宋初以枢密使、副知院事、同知院事等官分掌军政,称“枢府”。 【赏析】 这首诗表达了作者对于国家统一和民族和睦的向往。诗人认为,国家的繁荣富强不在于领土的大小,而在于人民的安居乐业和国家的治理。因此,他主张在国家统一的前提下
注释: 两戒河山未易谙,汉关秦塞剩空谈。 ——两戒:两次禁止。告诫:警告。 而今声教通穷北,天下边防却在南。 ——声教:声音教化、号令。 赏析: 这首诗的大意是说,在汉朝和唐朝时期,因为战争等原因,北方被封锁了,无法通行。但现在,随着科技的发展,信息传播已经非常快速,使得人们能够听到远方的声音,看到远方的景象,不再有被封锁的情况。所以,虽然我们仍然需要关注北方的安全,但不必过分担忧
```plain 西水源从六诏开,东方潮自大鹏来。 南标汉界铜为柱,北纪侯封岭是台。 ``` 译文: 西边的水源来自六诏,东方的大海潮水从大鹏来。南边汉界的界限用铜柱标记,北边的山峰上刻着侯封的碑台。 注释: 1. 西水源从六诏开: “西水源从六诏”指的是西面的源头,可能指的是某条河流的起点或者发源地,而“六诏”是指古代云南地区的六个独立部落联盟,他们共同构成了当时的一个政治实体。 2