昨来倚杖立秋风,白发丹颜一老翁。
今日送君难复绘,衰颜新减几分红。
送钟横塘
昨来倚杖立秋风,白发丹颜一老翁。
今日送君难复绘,衰颜新减几分红。
诗句注释
- 昨来:昨天来到这里。
- 倚杖:手执拐杖站立。
- 秋风:秋天的风。
- 白发丹颜:形容老人的发白且皮肤有红润。
- 老翁:这里指年岁已高的老者。
- 今日:今天。
- 难复绘:再也不能画。
- 衰颜:衰老的面孔。
- 新减:稍微。
译文
昨天我靠着拐杖站在那里迎接秋风,满头白发,满脸红光的老者。今天我送你离去,再也回不去了,你脸上的红润也稍微减少了几分。
赏析
这首诗通过细腻的描写,传达了诗人对朋友深厚的情感。诗中的“昨日”、“今朝”形成了时间的对比,强调了离别的情感。首句“昨来倚杖立秋风”,描绘了一个老者在秋风中等待的情景,展现了他的孤独与坚毅。第二句“白发丹颜一老翁”,则通过白发和红颜的形象,突出了老者的年龄和经历。而第三句“今日送君难复绘”,表达了诗人送别好友时的无奈和悲痛,难以再见。最后一句“衰颜新减几分红”,则反映了时间流逝对人的影响,以及友情的易逝。整首诗语言简练,意境深远,是一首表达深厚友谊的经典之作。