我衰日闭户,况兹炎暑时。
偶然步林竹,小卧园东陲。
有客来叩门,童子例云辞。
醒来见名剌,客远不及追。
寻君就旅次,兼读所贻诗。
如睹渥洼龙,神骨森权奇。
如运成风斤,挥斥罔不宜。
忆昔少壮年,君乡曾久羁。
徘徊上衡岳,沿溯越湘漓。
潭州多遗逸,唱咏夕忘疲。
日月不相俟,烽烟中间之。
屈指四十载,存者皆孙枝。
君来何所闻,欣欣如见思。
老马纵识途,筋力已不支。
何以赠君言,良时今在兹。
我年老力衰,关起门来住在家中。何况是酷暑炎热的季节呢!
忽然间,我漫步在林中竹下,小卧园的东边。有客人来敲我的门,童子说已经辞别主人了。
我醒来看见名帖,客人远道而来,来不及追赶了。
追寻着您到旅舍中去看望,同时阅读您寄赠给我的诗篇。
就像看到了渥洼池中的龙,神气和骨骼都很奇妙。
就像运斤成风一样,挥笔写诗没有不如意的。
回想从前少年时期,你家乡被长期羁留。
徘徊在南岳衡山之上、湘江之滨,沿着湘江西面的漓江游览。
潭州有许多遗逸之士,唱咏诗文到了深夜还不肯休息。
日月不相待,战火纷飞之中,时局动荡。
屈指四十载了,存者都是孙辈。
你此次来访听到什么情况?喜出望外如同见到思念已久的人。
衰老的老马纵使认得路,但筋肉已不能支撑。
用什么话来赠给友人呢?良辰美景就在此时。