草萤本质昔已枯,化身今比明月珠。
飞君华堂缀交疏,何况贱妾不肖躯。
能歌巧笑工步趋,长眉的皪承清矑。
不敢自许众道殊,幸离下土升阶除。
云房别馆如天居,奉君颜色今夕初。
秣君驷马豆以刍,醉君吏士人石醹。
愿因微风达区区,昼长夜促乐斯须。
四时白纻歌五首
春白纻
草萤本质昔已枯,化身今比明月珠。
飞君华堂缀交疏,何况贱妾不肖躯。
能歌巧笑工步趋,长眉的皪承清矑。
不敢自许众道殊,幸离下土升阶除。
注释:
- 草萤本质昔已枯,化身今比明月珠。
- 注释:指自己如同草萤那样,原本已经枯萎了,现在却化作了皎洁的明月般的珍珠。
- 飞君华堂缀交疏,何况贱妾不肖躯。
- 注释:在华丽的宫廷中飞翔,与君王的宠臣们相比,自己显得微不足道。
- 能歌巧笑工步趋,长眉的皪承清矑。
- 注释:会唱歌、跳舞,能够应对各种场合,长长的眉毛像清澈的水波一样映衬着清秀的脸庞。
- 不敢自许众道殊,幸离下土升阶除。
- 注释:不敢自诩与众不同,庆幸自己从凡夫俗子中脱颖而出,登上高位。
- 云房别馆如天居,奉君颜色今夕初。
- 注释:云房别馆犹如天上的宫殿,今晚有幸侍奉您,为您献上美丽的容颜。
- 秣君驷马豆以刍,醉君吏士人石醹。
- 注释:为君王准备美味佳肴,犒赏您的仆人和士兵们。
- 愿因微风达区区,昼长夜促乐斯须。
- 注释:希望借助微风传达我的一片心意,让我们在漫长的白天里尽情欢歌,在夜晚也能找到快乐的时光。