扁舟一叶似仙槎,来往清津要浦涯。
潮漾木兰过绝岛,江吞红日映残霞。
青山两岸人临水,绿树孤村客到家。
向夜白蘋洲渚静,短篷和月宿芦花。
金洲晚渡
扁舟一叶似仙槎,来往清津要浦涯。
潮漾木兰过绝岛,江吞红日映残霞。
青山两岸人临水,绿树孤村客到家。
向夜白蘋洲渚静,短篷和月宿芦花。
【注释】
- 金洲:地名,位于今浙江省杭州市萧山区。
- 扁舟:小船。仙槎:古代传说中仙人乘坐的木筏,此处指小船。
- 清津:清澈的河流或湖泊。
- 绝岛:孤岛。
- 红日:太阳。
- 残霞:夕阳的余光。
- 青山:山的青色。
- 白蘋(pín)洲渚:白色的苹草和小洲。
- 短篷:小帆。
- 芦花:芦苇的花穗,此处借指芦苇。
【译文】
小船如同仙人的木筏一样轻快,往来于清澈的小河和重要的港口边。
潮水涌动仿佛木兰花般美丽,渡过孤岛,江水吞没了夕阳的余晖映照着残霞。
两岸青山景色秀丽,人们站在江边欣赏美丽的自然风景;绿树成荫的孤独村庄,客人回家了。
到了夜晚,白色的苹草小洲寂静无声,小船上挂满了月亮,在芦苇花中安歇。
【赏析】
这首诗描绘了诗人在一个傍晚时分乘船从金洲经过的场景。诗中使用了许多生动的比喻和形象的描绘,将小船与仙人的木筏相比,将江水与木兰花相比,将太阳与残霞相比,都体现了诗人丰富的想象力和细腻的观察力。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。