贻来千日酒,不饮奈愁何。
穷路惟堪醉,华年渐欲过。
开樽恋花月,觅侣坐松萝。
愿以如渑颂,兼之击唾歌。
开先吉士饷酒云自齐东游日所藏发封大釂不觉尽醉
贻来千日酒,不饮奈愁何。
穷路惟堪醉,华年渐欲过。
开樽恋花月,觅侣坐松萝。
愿以如渑颂,兼之击唾歌。
注释:
- 开先:指诗人所在的地点或官职名。吉士:古代对官员的称呼。饷:赠送。酒:指美酒。云自齐东游:指从齐国东边来的使者送酒。
- 贻:赠送。千日酒:形容酒非常醇厚。不饮奈愁何:如果不能喝掉这千日酒,岂不让人更加感到忧愁?
- 穷路惟堪醉:在人生道路上已经走到了尽头,只能借酒消愁,勉强度日。华年:美好的时光。渐欲过:渐渐要过去。
- 开樽:打开酒杯。恋花月:喜爱花和月亮。觅侣:寻找知音。坐松萝:坐在松树和萝蔓上。
- 如渑:比喻稀少而珍贵的酒。颂:赞扬、歌颂。兼之:连同、一起。击唾歌:即打油诗,是唐代文人的一种幽默诗体。
赏析:
这首诗是一首表达诗人在官场生活艰辛,但又不得不借酒浇愁的作品。诗人通过描写自己收到的千日美酒,表达了无法享用的心情,同时也透露出人生的孤独和无奈。整首诗语言简练,情感真挚,通过对自然景物的描绘,表达了诗人的内心世界和对人生的感慨。