泠泠此滩水,尚有古人名。
闻道桐江宰,鸣琴相与清。
树笼芳霭淡,鸥泛晚波轻。
俯仰情何限,临流一寄声。
泠泠此滩水,尚有古人名。
泠泠:清澈的水流声。古人名:指历史上有名的人。
闻道桐江宰,鸣琴相与清。
闻道:听后知道。桐江宰:这里指桐庐县令刘宰。鸣琴:弹琴。相与:一起。
树笼芳霭淡,鸥泛晚波轻。
树笼:树木环绕着。芳霭:芳香的雾气。晚波:傍晚的水波。
俯仰情何限,临流一寄声。
俯仰:低头仰面。情何限:感情无限深长。临流:站在水边。寄声:抒发情怀。
泠泠此滩水,尚有古人名。
闻道桐江宰,鸣琴相与清。
树笼芳霭淡,鸥泛晚波轻。
俯仰情何限,临流一寄声。
泠泠此滩水,尚有古人名。
泠泠:清澈的水流声。古人名:指历史上有名的人。
闻道桐江宰,鸣琴相与清。
闻道:听后知道。桐江宰:这里指桐庐县令刘宰。鸣琴:弹琴。相与:一起。
树笼芳霭淡,鸥泛晚波轻。
树笼:树木环绕着。芳霭:芳香的雾气。晚波:傍晚的水波。
俯仰情何限,临流一寄声。
俯仰:低头仰面。情何限:感情无限深长。临流:站在水边。寄声:抒发情怀。
诗句如下: 江上吊屈庙 其二 去国情如昨,怀归复几时。 皇天难具问,公子敢言思。 风雨湘灵泣,鱼龙梦泽悲。 九歌君不见,空自撷江蓠。 译文: 回想起过去的国家,怀念故乡却不知何时才能归来,面对无情的皇天,我不禁感到无助和困惑。 在这片被风雨洗礼过的土地上,湘灵们默默地哭泣,仿佛在诉说着他们的悲哀和痛苦,而那些曾经活跃在这片土地上的鱼龙也似乎在梦中哀叹。 尽管我试图用《九歌》来表达我的思念之情
春日边思 劳歌倦行迈,长路改年华。 野冻冰胶岸,风鸣马喷沙。 夕烽标汉垒,宵月惨胡笳。 谁念穷边戍,春来不见家。 译文: 疲惫的歌声在长路上回荡,漫长的旅程改变了我的年华。 荒野中的河水冰冻得像是粘在岸边一样,风吹过,马儿嘶鸣着扬起尘土。 夕阳下烽火在汉朝的边界上高高矗立,夜晚月光下悲凄的胡笳声让人心伤。 谁能想到在这边疆之地,我一年到头都见不到家乡的亲人? 注释: 1. 劳歌:劳累之歌 2
【注释】 同四兄咏梅寄七弟 其六:这是组诗中的一首,是和同辈的四兄一起咏梅并寄给七弟的作品。七弟即李白的堂弟。此诗描写梅树在寒风中傲骨凌霜、高洁不屈的精神,借咏梅以喻七弟。 闲来梅树下:闲暇之时,来到梅花树下。 爱此岁寒花:喜爱这在寒冬里盛开的花。岁寒,指寒冬。花,梅花,因开得早,所以叫“早梅”。 何处堪留赏:什么地方可以欣赏呢? 瑶台即我家:瑶台,神仙所居之处。这里指梅花,暗喻七弟(李白)。
【注释】 南还潞河玩月 其二:指诗人自洛阳回到潞河后,于中秋夜在潞河边赏月的情景。 轮生云不碍:云朵像车轮一样旋转。 弦上桂还侵:月亮倒影在如琴弦般的水中。 披雾光逾皎,临河影讵沉:月光穿透云雾更加明亮,月光映照在河面也显得不那么深重。 望回霄汉迥,看去海门深:抬头看天空与银河相隔遥远,看海门时觉得它深邃幽远。 别有南飞鹊,徘徊绕上林:另有一群南飞的喜鹊,在树林中盘旋飞翔。 【赏析】
【注释】 1. 自予:从我。予,第一人称代词。 2. 出京:离开京城(洛阳)。国:指京城。 3. 迢递:遥远。 4. 客路:旅途。厌水:厌倦水。 5. 丘园:山野的园林。寄:寄托或安置。薜萝:薜荔,一种植物,可编织成席子。 6. 枫林:泛指红树林。青岸合:岸边青草与枫树相接。 7. 桂浦:桂木丛生的河滩,即桂江之滨。 8. 试问长堤草:试着问一问那护城河堤上的草地。长堤:长河堤岸。 9.
诗句释义与注释 1. “新制齐纨扇,画作楚皋兰”:描述了一把新制的齐地(今山东地区)出产的细薄丝绢制成的扇子,上面绘制的是楚国(古代国名,位于今天中国长江中游以南地区)的兰花图案。 - 注释:齐纨扇 - 指一种质地轻薄、制作精良的扇子。楚皋兰 - 用楚地产的兰花作为图案,象征高洁。 2. “叶叶幽闺性,花花彼美看”:描绘了扇面上的兰花叶片和花瓣,象征着闺房中的幽静美丽。 - 注释:幽闺性 -
【注释】 泛舟:泛舟,即泛舟游览。汀洲:水中平地。暑气微:炎热的暑气渐消。烟艇:指船上的炊烟袅袅升起。晴晖:晴朗的阳光。鱼拨菱花动:形容鱼儿游动时,把荷花拨得左右摆动,仿佛在逗弄它们。鸥冲桂桨飞:形容大雁飞翔时,翅膀拍击水面,如同桂树枝叶摇曳。下溪逢浣女:在下河中游船相遇洗衣的姑娘。面水缉荷衣:在水上一边洗着衣服,一边梳理衣服。相问:相互询问。郎今何处归:现在你在哪里回家。 【赏析】
【注释】 江上吊屈庙其一:楚臣,指屈原。楚国的大臣,因为被排挤、流放而投汩罗江而死。 遗庙:屈原的祠堂。 碧云:即碧云寺。湘浦,指湘江。屈原《九歌》有《湘君》、《湘夫人》等篇,所以湘水又名沅湘,是屈原的故乡。 洞湖:即深潭,在今湖南洞庭湖中。 魂去招何处?遥知枫树林:指屈原死后魂魄飘散无处,只能远远地在枫林中寻找。 【赏析】 此诗为悼念屈原之作,全诗以“吊屈”、“吊屈庙”为题,一吊屈子,一祭其祠
【注释】 又咏扇上画兰花:又,再次;咏,吟咏。扇,一种用竹、木等制成、可扇风的器具;上,在……之上。画兰花,指扇面上有兰花图样。 美人怀藻思,碧草寄幽情:美人,指所咏之人。藻思,比喻文思,这里是指兰花的清香。碧草,比喻兰花。幽情,指兰花给人的感受。 露叶迎香发,风枝任兴生:露叶,即“露华”。迎香发,指兰花迎着清晨的露珠散发出阵阵清香。风枝任兴生,指风吹动着兰花枝条,任凭其自然生长。 相怜春畹暮
南还潞河玩月 其一 【注释】:潞河:流经北京的一条大运河。堤:河岸。 【赏析】:首联写在潞河边上的月光,清景令人忆起皇州。颔联写诗人的心随明月的车轮转动而转动,月光照耀着万里河流。颈联写辞别北渚花影,帆影溯南洲。尾联写独自登上江楼望月而愁。 译文: 潞河边上月光皎洁,让人想起皇家的州城。 我的心随着孤轮旋转,看着月光照亮千里河。 辞别北渚的花影和帆影,逆水而上抵达南边的洲城。
这首诗是唐代诗人张祜的《钱塘门》。全诗共八句,每句七字,四句为一组。下面是对每句话的逐条释义及赏析: 1. 花月迷人去,江山胜事存: - 花月:此处指美丽的自然景色或繁华的城市景象。 - 迷人:吸引人的注意力或使人陶醉。 - 江山胜事:指的是壮丽的山河和优美的景色。 - 存:保留或存在。 - 整句意思是:美丽的自然风景和繁华的城市景象让人流连忘返,但那些壮丽的山河和优美的景色依然保留着。 2
【注释】 1、驻马:停马,驻足。 2、吴苑:古时吴国的园林。 3、宋陵:北宋皇陵所在地。 4、岩桂:山中的桂树。 5、渚花:湖边的花朵。 6、汴河:即今黄河,流经汴州(今河南开封),故称汴河。 【赏析】 此诗是一首怀古诗,写诗人游览六桥时触景生情而发出的感慨。 首联“出钱塘门览古”,交代了地点和事由。钱塘门是杭州的城门,作者因有感于西湖美景,特地出城来游历。这两句是叙事
【注释】 使:出使。过:经过,游览。船中:泛指船上。七夕:中国农历七月初七的节日,相传牛郎织女每年七夕渡河相会。 【译文】 南国秋砧声起(传来),西湖夜泛归去。 桥上文饰像鹊尾(一样)延伸,木筏影子(映入水中,显得)微茫。 粉席连成堤上的帐幕,针楼触动水门(的关闭)。 明天早晨访求占卜的人,一定会认识那支机杼。 【赏析】 这是一首描写杭州风景的七绝。诗人在游船经过杭州时,写下了这首诗以记之
【注释】 晚霁:傍晚的雨停了,天晴了。 峡束江流窄:山峡里江水狭窄。 欹(yí):倾斜。 梁:指桥。 沉:覆盖。 涧:山间的流水。 落:落下。 丹梯:道士所走的石阶,传说中登仙的地方。 【赏析】 这是一首描写山行见闻的诗。首联写山峡中的水流和山影;颔联写夜雨过后,晨雾散尽,阳光照耀山间;颈联写山鸟在水边觅食、林猿采摘果实;尾联写诗人登上灵峰,但无法到达仙人居住的地方。全诗意境开阔,情景交融
诗句释义与赏析: - 小楼通四望,面面惟烟霞。 这句诗描绘了小楼的四周视野开阔,可以看到四面八方的风景,全都是烟雾和彩霞。 - 为爱群峰入,何曾半壁遮。 诗人表达了对山峰的喜爱之情,即使群山进入他的视线,也从未有山峰被遮挡,这展现了诗人的视野之广和对自然的热爱。 - 翻疑岸岫矮,不觉磴途赊。 诗人怀疑山崖是否真的这么高,以至于看起来矮小,同时也感到登山的道路很长很曲折
诗句解读: 1. 自怡园为东君题 “自怡园”可能指的是某个园林,而“为东君题”则是指这个园林被赋予了一种特别的意义或使命。这里可能是说这个园林是为了迎接春天的到来或者是为了庆祝某个节日而特别准备的。 2. 闻学华阳隐,为园取自怡 “闻学华阳隐”可能是指某人听说了华阳真人的隐居之地,而“为园取自怡”则是指在这个地方建了一个园林,目的是为了让游客能够欣赏到美景并得到精神上的愉悦。 3.