看雪上燕台,皆言雪似梅。
不知珠浦树,正傍玉楼开。
素艳池边出,孤芳月下来。
此时闻朔管,乡思若为裁。
注释:
看雪上燕台,皆言雪似梅。
看:观赏,指观看雪花落在燕台上的情景,燕台即观景台。
皆言雪似梅:都说雪花像梅花一样美丽。
不知珠浦树,正傍玉楼开。
不知:不知道。
珠浦树:珍珠般的树木。
傍:靠近。
玉楼:玉石建造的楼。
开:盛开。
素艳池边出,孤芳月下来。
素艳:洁白艳丽。
孤芳:孤独地开放,形容花朵独自开放。
月来:月光下。
此时闻朔管,乡思若为裁。
此时:这时,这里。
朔管:古代北方民族吹奏的一种竹制乐器。
乡思若为裁:乡思之情如此强烈,该如何表达呢?
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的冬日景色画卷。诗人通过观察自然界中的雪花、梅花和珍珠般晶莹的树木,将大自然的美丽与人类的情感巧妙地结合在一起,展现了诗人对故乡的深深思念。
首句“看雪上燕台,皆言雪似梅”,诗人站在观景台上,欣赏着飘落的雪花和盛开的梅花,不禁感叹道:“都说雪花像梅花一样美丽。”这里的“都言”一词,表达了诗人对于人们共同观点的认可和赞同。
诗人转向了其他自然景物,“不知珠浦树,正傍玉楼开。”这句诗中的“珠浦树”指的是珍珠般晶莹剔透的树木,而玉楼则是指那些高耸入云的建筑,两者相伴而生,形成了一幅优美的画面。
在第三句中,“素艳池边出,孤芳月下来。”诗人将笔触转向了池塘边的白色花朵,以及在月光下的独放异香。这里的“素艳”、“孤芳”等词语,不仅描绘出了花朵的美丽形态,更赋予了它们一种超凡脱俗的气质。
最后一句“此时闻朔管,乡思若为裁。”则是诗人内心情感的真实写照。他听着远处传来的笛声,心中涌起一股强烈的乡愁,仿佛那悠扬的笛声就是他心中无法割舍的思念之情。这种思念是如此强烈,以至于无法用言语来表达,只能将其深深藏于心底。