都门烟柳去年时,回首文光照岛夷。
半石琢成司寇像,空庠留得侍郎祠。
坐看贾舶分盐利,自笑行囊少俸资。
最是郡城文献地,不妨来往结相知。
送黄文敬长岱山
都门:京城,指汴京。烟柳:指京城中繁盛的柳树,因京城内多种柳树,故称。去年时:去岁,指黄文敬离京前。
回首:回顾。文光:文采、风采。照:照亮。岛夷:岛屿上的夷人。这里泛指边远地区。
半石:指一块石头。琢成:雕刻而成。司寇像:司寇是古代官名,掌管刑狱。此处指黄文敬在京城中的肖像。
空庠:指空无所有。留得侍郎祠:留下了侍郎(即太守)的祠堂。侍郎是官名,这里指黄文敬曾任此职。
坐看:坐着看着。贾舶:商船。分盐利:指经商牟利。盐利为当时的主要财政收入之一。
自笑:反躬自问。行囊:行李,指随从人员所携带的物品。少俸资:俸禄减少。俸资是官吏的薪俸,这里指黄文敬离任后所得的俸禄减少了。
最是郡城文献地:最是,特别、尤其;郡城,指黄文敬曾任郡守的地方(指黄文敬曾经任职的一个地方)。文献地,有文化传统的地区、地方。
不妨:可以。来往结相知:往来交往,相互认识。相知,指彼此了解、相识。
赏析:这是一首送别诗,写诗人对朋友离去时的感慨和留恋。首联写旧地重游的情景,抒发了对友人的怀念之情;颔联赞美友人的政绩卓著,表达了自己对他深厚的友情;颈联写自己离开官场后的无奈与自嘲,表达了对友人的深深思念之情;尾联则以送别的场景来表现对友人的深情厚谊,表达了希望友人在新的岗位上能够继续发扬光大自己的事业的美好祝愿。全诗语言流畅,情感真挚,富有诗意,是一首脍炙人口的佳作。