贪语酒寒频,新年见故人。
别时烟寺晚,归路雪江春。
造次灯前面,苍茫舶上身。
明朝楚花发,莫叹县厨贫。
【注解】
报恩寺:寺院名。蒋主簿:人名,蒋济。如皋:地名,今江苏如皋县。造次:匆忙的样子。苍茫:茫茫的样子。楚花:指梅花。
【翻译】
在报恩寺遇见了蒋主簿,我急忙把酒送给了他,并把他送到了如皋。
贪恋着美酒的滋味,频频举杯畅饮;新年里又见到了久别的老朋友,心情无比喜悦。
分别时,烟寺已晚,归途中雪江春水解冻了。
匆忙之中,灯影前身未整,船舷上身披着苍茫茫的大雾。
明天早晨,楚地的梅花将盛开,不要为生活贫困而叹息。
【赏析】
这首诗作于宋元嘉元年(424)冬。诗人与友人蒋济同游吴郡报恩寺,临别之际,以酒相赠,并嘱其早日还乡。诗中表达了对朋友深深的思念之情。
首联“贪语酒寒频,新年见故人。”意思是说,酒意正浓,酒性又冷,所以贪杯多饮。新年到来,又见到故人,真是喜出望外。这两句话写出了诗人与朋友相聚时的愉快心情。
颔联“别时烟寺晚,归路雪江春。”意思是说,告别的时候,寺庙里的香烟迷离,傍晚时分。回家的路上,江上的雪融化了,春天来临。这两句写出了诗人归家路上的艰辛和对春天的到来的喜悦。
颈联“造次灯前面,苍茫舶上身。”意思是说,匆匆之间,只见灯光映照着他的身影;船篷上的自己,显得十分迷茫。这两句话写出了诗人归家途中的孤独和迷茫。
尾联“明朝楚花发,莫叹县厨贫。”意思是说,明天早晨,楚地的梅花将盛开;不要因为生活贫困而叹息。这两句话写出了诗人对朋友的鼓励和希望。