野人何处是幽栖,闻在天随旧宅西。
半屋图书春落蠹,一村花柳昼鸣鸡。
分泉自给烹茶水,待雨惟耕种药畦。
日暮扁舟欲相访,恐惊鸥鸟过前溪。

诗句释义及译文:

  1. 野人何处是幽栖,闻在天随旧宅西。
  • 注释:野人(可能指一位隐居不仕的士人)在哪里可以找到一个宁静隐居的地方呢?听说他居住在远离尘嚣,位于旧宅西边的地方。
  • 译文:寻找一个可以隐居的安静之地,听说他的居所就在那片静谧的郊外。
  1. 半屋图书春落蠹,一村花柳昼鸣鸡。
  • 注释:半间屋子堆满了书籍,春天里书页因为潮湿而长了虫子;村子周围的花木和柳树在白天也发出鸟鸣声。
  • 译文:屋内堆满了书籍,春天来临,书页因受潮而长了虫蛀;村中花木丛生,到了白日,鸟啼声此起彼伏。
  1. 分泉自给烹茶水,待雨惟耕种药畦。
  • 注释:自己分得泉水来煮茶,等待下雨的时候才去耕作药田。
  • 译文:自己取用山泉煮茶,只在下雨时才去照料药园。
  1. 日暮扁舟欲相访,恐惊鸥鸟过前溪。
  • 注释:傍晚时分,我打算划着小船去拜访他,但恐怕惊动了栖息在溪边的鸥鸟。
  • 译文:傍晚时分,我想划船去探望他,但担心惊扰到栖息在溪边的鸟儿。

赏析:
这首诗描绘了一幅隐逸生活的画卷,表达了诗人对自然和谐生活状态的向往。诗中通过对比“书蠹”与“鸟鸣”、“药畦”与“花香”,巧妙地展示了隐者的清高与自足。同时,通过对自然景物的细腻描写,传达出诗人对于人与自然和谐共处的美好愿景。最后一句表达了诗人对友人深深的关心,同时也暗示了对自然界生物的尊重,体现了隐者的生活哲学。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。