池上无陀石,千人列坐曾。
如今趺夜月,唯有一山僧。
【解析】
这是一首七绝。首句“池上无陀石”,是说在池边没有高高的石台。次句“千人列坐曾”,是说过去有很多人在此聚会,并排地坐着。第三句点出“曾”字。末句“唯有一山僧”,意思是如今只有一位山僧在这里。
【答案】
译文:
在池塘旁边没有高高的石台,
过去有很多人在此聚会,并排地坐着。
如今只有一位山僧坐在那里。
注释:①池:指水池;池上:指池边的空地。②陀石:石台;曾:同“层”。③趺:盘腿而坐。④一山僧:一位山里的和尚。赏析:诗的首句写景,描绘的是诗人所见之景。“池上无陀石”,是说在池边没有石台,“千人列坐”,是形容聚集的人很多。这两句诗,描写了当时热闹的集会场面,突出了“曾”字,说明以前有许多人聚集在这里,并排地坐着,而且人多到连石台都显得小了,从而写出了场面之宏大。第二句写人事,“如今趺夜月”,是说现在只剩下一个和尚在这里盘腿坐着,而其他的人都不在那里了。这两句诗,从时间上来看,是从过去到现在,由盛变衰的过程;从内容上来看,是写了一个从热闹到寂寞的过程。第三句点出“曾”字,意思是说以前这里曾经有很多的客人和客人相聚,并排地坐在池边的石台上。第四句“唯有一山僧”,意思是说现在只有一位山僧独自在那里盘腿坐着。这两句诗,又从空间上来看,从过去到现在的变化,从热闹到寂寞的变化,由外及内的变化,突出了变化之巨大。这首诗通过对比的手法,把诗人所见到的两种截然不同的场面进行对照,突出了诗人眼中的变化之巨大,也表现了诗人对于这种变化的感叹之情。