岁晚烟云酿薄寒,好山正向雨中看。
断桥流水横渔艇,要路丰泥没马鞍。
初向玉山迎敕使,远从闽岭望长安。
北来南去年光里,却恐卢生梦未阑。
【注释】
玉山:指庐山。唐天宝年间,李白曾因事被贬至九江,在庐山隐居。
敕使:皇帝的使者。这里泛指朝廷的官员。
南来:从南方来。
卢生:即卢象,字子安,是唐代诗人。
【译文】
岁晚烟云酿薄寒,好山正向雨中看。
断桥流水横渔艇,要路丰泥没马鞍。
初向玉山迎敕使,远从闽岭望长安。
北来南去年光里,却恐卢生梦未阑。
【赏析】
这是一首五言律诗。首联“岁晚烟云酿薄寒,好山正向雨中看。”描绘了深秋时节,烟雨蒙蒙的景象,而诗人正站在高处欣赏着这美景。颈联“断桥流水横渔艇,要路丰泥没马鞍。”则写出了诗人所面对的艰难险阻,以及他坚定的决心。尾联“初向玉山迎敕使,远从闽岭望长安。”则是表达了诗人对朝廷的忠诚和期待。整首诗意境深远,情感真挚,令人感怀良多。