白家池馆薰风里,恰在香山最深处。
池流曲曲暗通泉,莲叶亭亭齐覆水。
花红花白相间开,香风香气四边来。
乍比珊瑚出银海,还疑琼蕊下瑶台。
银海瑶台俱可怜,仙舟一叶渡晴川。
素心饱露秋同月,艳质凝脂晓破烟。
歌罢江南不知暑,渚平沙暖新添雨。
江妃映日试红妆,楚客因风摇白羽。
别有风光傍晚看,遥山流翠入阑干。
四面画屏相向立,一机织锦乱交摊。
主人个时玉堂退,纨扇纶巾坐相对。
静虚如此可论心,芳韵于今应作佩。
论心作佩总堪夸,不愧名称君子花。
记得金銮送归夜,分明一朵隔笼纱。
诗句输出:“白家池馆薰风里,恰在香山最深处。”
译文输出:白家池塘的馆舍沐浴在薰风之中,恰好位于香山的最深处。
注释与赏析:
- 白家池馆薰风里:描述了一个充满诗意的画面:一个池馆,沐浴在薰风之下,给人以宁静、舒适的感觉。“薰风”通常用来形容温暖的自然风,这里可能指的是春天的微风,它给这个场所增添了一种生机勃勃的氛围。
- 恰在香山最深处:这句话进一步描绘了这个地方的位置,它位于香山的最高处或最深的地方。这样的描述让人感觉到这个地方的隐秘和美丽,可能是一个很少有人知晓的幽静之地。同时,也暗示了这个地方的美丽景色和宜人的环境。
这首诗以其细腻的语言描绘了一个美丽的自然景观,并通过对其地理位置的描写,表达了作者对这个地方的喜爱和向往。