滨口航船一字帮,棹歌和起自成腔。潮来上南潮落北,南到湖南北到江。
江东竹枝词四首
其一
滨口航船一字帮,棹歌和起自成腔。潮来上南潮落北,南到湖南北到江。注释:滨口:地名,位于今湖北省黄石市。一字帮:整齐划一的船队。棹歌:船夫唱歌。和:和谐。自:自然。形成:形成一种腔调。南、北:指南方,北方。
其二
洞庭木叶下离骚,屈子当年怨楚骚。若使灵均逢今日,新诗传诵入沅湘。注释:木叶:树叶。离骚:战国时期楚国诗人屈原所作的长诗,又名《楚辞》。灵均:屈原的字。沅湘:沅水和湘水的并称。
其三
江头行客子规声,月夜孤吟对影成。万里关河常作客,年年鸿雁为谁鸣。注释:行客:旅行的人。子规:布谷鸟,又名杜鹃,传说中是忠义之鸟。月夜孤吟:在月光下独自吟唱。影成:影子陪伴。万里关河:指遥远的边疆和漫长的河流。常作客:常年在外做客。
其四
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。注释:西塞山:位于今浙江省建德市西南的天荒坪上。白鹭:白色的鹭鸶。桃花流水:形容景色美丽如画。鳜鱼:一种淡水鱼。青箬笠:绿色的斗笠。绿蓑衣:绿色的蓑衣。青箬笠、绿蓑衣:用来形容隐士的生活。斜风细雨:斜风细雨,风雨交加的样子。不须归:不必回家,形容隐居生活自由自在。