少谢亲朋缘酒困,又经人日被诗围。
气蒸葱郁山容蔼,花遇晴明玉朵开。
一斗未堪尘简帙,百壶谁共上崔巍。
屏阴日午还高卧,无那东风着意催。
人日
少谢亲朋缘酒困,又经人日被诗围。
气蒸葱郁山容蔼,花遇晴明玉朵开。
一斗未堪尘简帙,百壶谁共上崔巍。
屏阴日午还高卧,无那东风着意催。
注释:
- 人日:古代在农历正月初七这一天庆祝,又称“人胜节”,是汉族民间传统节日。
- 少谢亲朋缘酒困:少时便因饮酒过量而显得有些疲惫。
- 又经人日被诗围:又经历了这个特别的日子,被诗歌所包围。
- 气蒸葱郁山容蔼:山上的云雾蒸腾,景色朦胧而美丽。
- 花遇晴明玉朵开:花儿在晴朗的天气下开放,如同玉石一般璀璨。
- 一斗未堪尘简帙:一杯酒量不足以承受书卷的尘土。
- 百壶谁共上崔巍:一百壶酒,不知道谁能够和我一起欣赏这壮丽的景象。
- 屏阴日午还高卧:阳光透过窗子斜照进来,我依然躺在高高的床上。
- 无那东风着意催:无法抵挡那春风的催促,让我不得不起来。
赏析:
这首诗是一首描写春日景象的抒情诗。诗人通过对春天自然美景的描绘,表达了自己对春天的喜爱和留恋之情。全诗语言优美,意境深远,充满了生活气息。