披襟亭上瞰江流,不负乘轺万里游。
纵目虚檐何所快,晴波如縠散汀洲。
快哉亭
披襟亭上瞰江流,不负乘轺万里游。
纵目虚檐何所快,晴波如縠散汀洲。
注释:
快哉亭:亭名,作者在亭上观赏景色而感叹不已。
披襟:展开衣襟。亭上:亭的上面。瞰(kàn):向下看,俯视。乘轺(yáo):乘坐驿车,指远行。
不负:不辜负。
虚檐(yī):高高的房檐。
晴波如縠(hú):晴朗的江水好像细绸一样。
縠(hú):皱纹,波纹。散汀洲:把江中的沙洲冲开让水流过去。汀(tīng)洲:水中的沙洲。
赏析:
这首诗是一首咏物言志诗,诗人在快哉亭上凭栏远眺,俯瞰滔滔江流,感叹自己不虚此行。他站在亭子里,眺望着远方,心中充满了喜悦之情。他看到远处的高高的房檐下,江水清澈透明,就像一条细绸一样流淌着。他看到江面上的波浪起伏不定,仿佛在轻轻地拍打着沙洲。
这首诗通过对快哉亭上的景色描写,表达了诗人对祖国大好河山的热爱和赞美之情。同时,也展现了诗人胸怀壮志、志存高远的精神风貌。