清秋分袂重踌躇,客里那堪更索居。
蓟北风尘嗟对酒,江南鸿雁已传书。
片云孤月三山外,衰草寒原六代馀。
到日休文应吊古,闲成八咏意何如。
【注释】
清秋:深秋。分袂:分别时挥泪告别。客里:客居他乡。那堪:哪里忍心,怎能忍受?蓟北:今北京一带。对酒:《文选》卷五十六《七哀诗·其一》:“对酒不能饮,拔剑击柱长叹息。”六代:指南北朝。三山:即钱塘江上的三山(钱塘江中有三个小岛,因形如“山”而名),在杭州西南。衰草寒原:草木凋零的荒凉之地,指荒凉的北方。休文:晋代人沈约,字休文,官至尚书令,世称沈休文。八咏:沈约所撰《八曲诗》,共八首。
赏析
此为送同年沈仪曹之任留都之作。首联言别情之深。次联谓客中无伴,更觉寂寥难堪。三四联写离京后寄怀。五六联以吊古和闲吟相映,表达作者对国事民生的关怀。