野老从西挈榼来,山肴村酒一时开。
也知此具元非恶,相对共成一醉回。
注释:
野老从西挈榼来,山肴村酒一时开。
也知此具元非恶,相对共成一醉回。
译文:
野老从西携酒壶走来,山珍野味村中酒一起开启。
也知这些菜肴本来并非不好,我们相对共成一醉方归。
赏析:
这首诗是一首纪游诗,写于唐玄宗开元十一年(723)春天,当时诗人与陈子昂、苏源明等友人同游于洛阳城南的龙门石窟,作《春日陪宴龙门应制》时有感而发。首联两句是写景。“野老”即指诗人自己,“挈榼”是提着酒壶的意思。“挈”就是携带,“榼”是一种盛酒的器具。“从西挈榼”,是说在西边取酒,说明是在游览的路上,因为如果是在家中或在别处,就用不着从西边去提了。“山肴村酒一时开”,是说山中的菜肴和村里的酒一起被拿出来供大家享用,这两句写出了诗人与朋友们出游的心情是很愉快的。颔联两句是抒发感慨。“也知此具元非恶”,意思是知道这些菜肴本来是没有什么可吃的,所以才会拿来一起享用;“相对共成一醉回”,意思是说大家在一起畅饮,最后都喝醉了。这两句是写诗人与朋友们饮酒作乐的场面。“也知”一词表明了作者对这种无拘无束、尽情欢乐的生活态度是赞同的。颈联两句是写诗人的感慨。“也知”二字表明了诗人对这种无拘无束、尽情欢乐的生活态度是赞同的。“相对”二字表明了朋友之间亲密无间的友谊。末联两句是写诗人的感慨。这两句的意思是说,这些食物本来并不是什么好东西;但是大家一起喝酒作乐,最后大家都醉得不省人事了!这两句是写诗人与朋友们的友情。诗人通过这一事件表现了自己对人生的态度:只要能够自由自在地生活,就是最大的快乐。