两两陌头羞翠黛,行行江上弄清涟。
回头分付初生月,夜送新妆到客船。
江上美人三首
【注释】陌头:田间小路。翠黛:青黑的眉毛。分付:吩咐。初生月:新月初升时。客船:指送别人的船。
译文:在田埂小路上,姑娘们害羞地用青黑的眉毛掩住脸庞,轻盈地走过江边,水面泛起一圈圈细碎的涟漪。她们回头对那轮刚露出笑脸的新月说:“你晚上要送我出嫁的新娘到客人乘坐的船上。”
赏析:这是一首描写江南水乡女子梳妆临别情景的小诗。诗中写女子梳妆时的情态、动作以及她们与月、舟之间的对话,都十分生动自然。诗中没有直接描绘离别场面,而是通过人物的动作、心理活动和环境气氛来表现这一主题,显得婉曲含蓄而富有韵味。全诗写得委婉细腻,清新明丽,饶有情致。