凤诏遥宣瘴海边,岂应从事独子贤。
身经安博逢除岁,家共屠苏忆别筵。
强作清欢椰瓠酒,坐消馀兴杜陵篇。
蛮歌旅舞无多酌,拟拂宫袍拜远天。
【注释】入安博:进入朝廷。安博,指翰林院。凤诏遥宣:皇帝的诏书远远传来。瘴海边:指海南岛。独子贤:指儿子很贤能。身经:亲身经历。屠苏:古代一种酒,用屠体和郁金叶浸制而成。杜陵篇:杜甫的诗,《杜陵》是其七言律诗的第一首。蛮歌旅舞:指海南的歌舞。无多酌:不要喝太多。拟拂宫袍拜远天:打算穿上官服,向远方的君主行跪拜礼。
【赏析】这首诗是作者任翰林学士时所作。诗人在海南任职多年,目睹了当地风土人情和百姓疾苦,对朝廷偏袒海南的做法感到不平。因此,他写了这首《入安博》。首联两句,先点明自己是在海南任职。“凤诏遥宣瘴海边”,意思是说皇帝的诏书远远地传到了海南岛的边陲地区。这两句话,既写出了诗人在海南的所见所闻,又暗含了诗人内心的悲凉与愤懑。颔联两句,写自己亲身经历的一些事情:一是经历了一个年头(即一年)之后被任命为翰林学士;二是家乡人民在除夕之夜欢聚一堂,共饮屠苏酒,怀念别筵的情景。颈联两句,写自己为了排遣乡愁和思家之情,强作清欢乐意,喝椰瓠酒,吟唱杜陵之诗。尾联两句,写自己虽然身在异域,但是心系朝廷,决心为朝廷尽忠尽力,向遥远的天庭表示自己的忠诚。全诗情感饱满,意境深远。