前身如有托,地复得岩西。
老幸资筋力,天遗信杖藜。
青崖馀鸟迹,空劫待禅栖。
远慕巢云者,无心与物齐。
【注释】
1.石巢:指石屋。
2.前身:前世或过去的身份、地位。
3.托:依托,依托。
4.地复得:又得到。
5.资筋力:凭借筋肉之力。
6.天遗:上天赐予。
7.信:真。
8.杖藜:拄着拐杖。藜,草的一种。
9.青崖:青色的山崖。
10.馀鸟迹:还有鸟的脚印。
11.空劫:徒然。
12.禅栖:打坐修行的地方。禅,佛教语,意为静思。
13.远慕:向往。
14.巢云者:像鸟儿一样筑巢于云中的修行者。
【赏析】
写自己一生坎坷的经历和晚年的生活态度。首联说:我前世曾经有靠山,现在又重新得到岩洞西侧的石屋。“地复得”三字写出诗人晚年生活安定。颔联说:我有幸依靠自己的筋肉之力,上天赐予了我拄着杖子行走的能力。颈联说:青色的山崖上还有鸟的脚印,徒然地空等待修行的地方。尾联说:远远地仰慕那些像鸟儿一样筑巢于云中的修行者,无心与万物齐头并进。全诗语言质朴,情感真挚,表现了诗人对生活的热爱,对人生道路的自信。