霜溪曲曲转旌旗,几许沙鸥睡未知。
笳鼓声高寒吹起,深山惊杀老阇黎。
注释:
晓征:在清晨出发征战。
霜溪曲曲转旌旗,几许沙鸥睡未知。
霜溪:被雪覆盖的溪流。
曲曲:曲折。
旌旗:军用的大旗,这里指军队行进时扬起的大旗。
几许:很多。
沙鸥:水鸟,这里指水边的白鹭。
沙鸥睡未知:水鸟不知道军队已经出发了。
笳鼓声高寒吹起,深山惊杀老阇黎。
笳(zhā)鼓:古代军中用的一种乐器。
声高:声音高昂。
寒吹起:在寒冷中吹奏。
深山:高山上的树林,这里指山林。
惊杀:让……吓坏了。
老阇黎:佛教用语,梵语“僧伽”的省译,意为“和尚”。
赏析:
此诗写行军之景,以写行军为题材的边塞诗,历来不多见,而这首诗却写得颇有特色。首句写出征,次句写行军,三句写进军途中的景色。四、五句是全诗的重点所在,前一句“几许沙鸥睡未知”,写出行军的浩浩荡荡和气势磅礴;后一句“深山惊杀老阇黎”,则将一个和尚从梦中惊醒的形象生动地刻画出来。诗人运用了对比的笔法来突出行军的威武雄壮。整首诗语言平直质朴,不事雕琢,却又形象鲜明,意境阔大,读来令人感到雄浑壮美。