雨歇楼台湿未干,一轮明月出云端。
总夸素女开妆镜,谁识仙家露玉盘。
影落金樽清醑滟,光摇银汉露华寒。
年年此夜偏堪赏,听彻更筹兴未阑。
【注释】
和前韵:即同韵。
月出云端:指月亮从天边冉冉升起。
素女开妆镜:传说嫦娥奔月后,她的侍女在月宫中为她梳妆打扮。
露玉盘:形容月亮晶莹洁白如玉盘。
银汉:银河,指天上的银河。
年年此夜偏堪赏:每年这个夜晚特别令人欣赏。
更筹兴未阑:更筹,古代计时用的竹管,一昼夜共一百刻,每刻用一个筹子记分。阑,尽。意谓听更的人直到深夜还未结束更点。
【赏析】
此诗为《中秋对月》,作者自注云:“余中秋夜对月,有感而作。”
首联是说雨后楼台湿漉漉的,一轮明月从云层中升起。
颔联是说有人总夸赞嫦娥在月宫里梳妆打扮,可有谁知道她头上那盏“仙家”的宝灯,就是一颗“露玉盘”。
颈联是写月亮倒映在清酒之中,泛着微微的波光,银河里的星斗也仿佛被这月光照亮了。
尾联是说每年的中秋节之夜,都是人们赏月的最佳时刻,直到听到报时的声音才停止。
这首诗描写了中秋之夜的美景,表达了诗人对于月亮的赞美之情。