莫问法华转,何须转法华。
为僧原有发,舍俗不离家。
共吃肉边菜,时餐海上霞。
津梁犹未息,为尔一拈花。

【注释】

  1. 法华:佛教名词,指“法华经”。
  2. 转:梵语的音译,这里指诵读。
  3. 为僧:做和尚。
  4. 食肉边菜:佛教戒律中规定吃荤腥食物时必须洗手。
  5. 海霞:海上日出时天空出现的彩色朝霞。
  6. 津梁:渡口、桥梁。
  7. 拈花:佛教故事中,佛祖曾用拈花示众来启发弟子们悟道,故后人以之比喻传教或点化之意。

【赏析】
这首诗是诗人对匡云僧来访并作诗见访的回答。诗人在诗中表示自己虽然已经做了和尚,但是仍然保持着吃肉的习惯,并不脱离世俗生活,同时表达了自己对佛法的理解和修行态度。整首诗语言朴实,寓意深刻,表达了作者对佛教教义的理解和实践。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。