落日高楼席更移,朱阑粉堞拥参差。
山连象岭回成扆,郭带榕溪曲作池。
玉轸清商翻调古,华灯寒烬醉归迟。
知君瓜已东门熟,莫惜频频倒接䍠。
改席韩伯仪迎薰阁听主人弹琴
落日高楼席更移,朱阑粉堞拥参差。
山连象岭回成扆,郭带榕溪曲作池。
玉轸清商翻调古,华灯寒烬醉归迟。
知君瓜已东门熟,莫惜频频倒接䍠。
注释:
- 落日高楼席更移,朱阑粉堞拥参差。落日,即太阳落下时;高楼,指高高的楼台;落日,意味着傍晚时分;席,指座位或席位;更移,表示更换位置。
- 山连象岭回成扆(yǐ),郭带榕溪曲作池。象岭,指像山一样的山脉;回成扆,形容山峦连绵起伏如同屏风一样;郭带榕溪,指城墙环绕着榕溪;曲作池,指河流弯曲如池塘。
- 玉轸清商翻调古,华灯寒烬醉归迟。玉轸,古代乐器中的一种;清商,指古代的乐曲;翻调古,形容乐曲变化多端,古老而美妙;华灯寒烬,形容灯火昏暗,人们回家晚了;醉归迟,指喝酒喝得太多,回家太晚。
- 知君瓜已东门熟,莫惜频频倒接䍠(xiè)。知君,指知道您;东门,指城东的门;倒接䍠,形容吃瓜的方式,即把瓜从中间切开再倒过来吃;莫惜,意为不要吝惜;频频倒接䍠,意为不要吝啬地品尝这美味的瓜。
赏析:
这是一首描写主人宴请客人听琴的诗。诗人通过细腻的笔触,将落日余晖、山峦、城墙和音乐融合在一起,描绘出一幅宁静而美好的画面。同时,诗歌也表达了对朋友的深情厚谊,以及对美食的赞美之情。