拙效原称猜谤从,持锥何事欲餐壶。
痴顽自享千金帚,索莫常披五老图。
却笑马援携薏苡,转怜白傅断瓶沽。
当年紫气关前客,亦有新诗刻画无。
戊午年正月初一我出生在宝安县,陈仪翔、邓玄度观察官给我写诗祝寿,我写了四首和韵的诗送给他们。
拙效原称猜谤从,持锥何事欲餐壶。
痴顽自享千金帚,索莫常披五老图。
却笑马援携薏苡,转怜白傅断瓶沽。
当年紫气关前客,亦有新诗刻画无。
注解:戊午年:公历1868年,即同治七年。戊午:干支纪年的一种。初度:指人刚刚过了生日,第一次过春节。陈仪翔:字仲升,号石泉,浙江仁和(今杭州)人。邓玄度:字元勋,号子静,福建闽县(今福州)人。
诗词翻译:
笨拙的样子就像被人猜忌一样,拿着锥子却想吃饭。
自己享受着像千金一样的扫把。
经常披着五老图而索然无味。
嘲笑马援因为带了薏苡而被人误解,也可怜杜甫因断了瓶子而卖酒。
当年关前有位客人,也有像我一样新写的诗词。
赏析:这首诗是作者自谦之作。他在诗中说“拙效”,说自己笨得像被人猜忌一样,拿着锥子却想吃饭,这是自嘲。他自认为像千金一样的扫把,也是自嘲。他经常披着五老图而索然无味,这是说他没有学问,没有见识。他嘲笑马援因为带了薏苡而被人误解,也可怜杜甫因断了瓶子而卖酒,这也是自嘲。他感叹当年的关前有位客人,也有像我一样新写的诗词,这是感慨自己才华不如他人。总的来说,这首诗表现了诗人的谦虚、自嘲、感慨。