陈梁类朱陈,姻谱世相联。
兴替固靡常,瓜瓞仍绵绵。
君年未志学,尊翁相弃捐。
是时丧乱馀,兼以饥馑连。
赀业悉破荡,骨肉俱不全。
有母暨弱弟,败屋八九椽。
自知读父书,寒饥理残编。
闭门瓮牖下,积勤逾十年。
圣朝盛文治,学校在所先。
君以科第家,备此弟子员。
先生大惊讶,府尹深爱怜。
道学愈切磋,文词益精研。
洪武十七载,诏书兴群贤。
君行应乡贡,经义试七篇。
末场策五道,剖析如河悬。
夸多置后列,有司殆不偏。
君谓非取荣,兹事吾青毡。
明当赴春官,沥胆陈陛前。
亲交饯行迈,笾豆秩初筵。
酒酣各赠言,珠玉挥青笺。
上堂拜慈母,彩服何翩翩。
有弟奉甘旨,离恨毋足牵。
君家世显宦,朱紫相摩肩。
推官曾太父,忠厚乡邑传。
谓君必抗宗,果若数计然。
才器既匪凡,志操亦甚坚。
这首诗是明朝时期诗人杨基所作,诗中表达了作者对陈仲述的深切关怀以及对其未来的美好祝愿。以下是这首诗的逐句翻译和注释:
陈梁类朱陈,姻谱世相联。
陈氏和梁氏如同朱、陈两姓一般,他们的姻亲关系世代相连。
兴替固靡常,瓜瓞仍绵绵。
世事变迁无常,但家族后代繁衍不绝。
君年未志学,尊翁相弃捐。
你还没有立志去学习,你的祖父却抛弃了你。
是时丧乱馀,兼以饥馑连。
那时战乱尚未结束,又遭遇饥荒不断。
赀业悉破荡,骨肉俱不全。
家产全部被毁,亲人也遭受不幸。
有母暨弱弟,败屋八九椽。
你的母亲和弱小的弟弟,居住在破旧的房屋里。
自知读父书,寒饥理残编。
你虽然知道读书,但却在困苦中坚持阅读父亲的遗书,解决饥饿问题。
闭门瓮牖下,积勤逾十年。
在简陋的住所,你勤奋学习超过十年。
圣朝盛文治,学校在所先。
在这个盛世,朝廷重视文化教育,学校成为首要之事。
君以科第家,备此弟子员。
你因为科举考试而成为了一个书生。
先生大惊讶,府尹深爱怜。
老师对你表示惊讶,地方长官也非常喜爱你。
道学愈切磋,文词益精研。
在学术上你更加钻研,文学修养也日益精深。
洪武十七载,诏书兴群贤。
在洪武十七年,皇帝发布诏令选拔贤才。
君行应乡贡,经义试七篇。
你参加了乡试,并展示了七篇经义。
末场策五道,剖析如河悬。
在最后考试中,你提出了五个问题,分析深刻如黄河之水般滔滔不绝。
夸多置后列,有司殆不偏。
你在考场上的表现令人惊叹,考官几乎不能偏颇地评判你。
君谓非取荣,兹事吾青毡。
你认为不应该只追求荣耀,这种诚实的态度使我对你的评价极高。
明当赴春官,沥胆陈陛前。
你将在明天去参加春季的官员任用考试,我会在殿前为你加油鼓劲。
亲交饯行迈,笾豆秩初筵。
亲朋好友为我饯行,酒宴开始摆好了筵席。
酒酣各赠言,珠玉挥青笺。
大家饮酒畅谈,纷纷赠送礼物和书信。
上堂拜慈母,彩服何翩翩。
我走上前去向慈母敬酒,穿上了美丽的衣服。
有弟奉甘旨,离恨毋足牵。
弟弟拿着美味佳肴来表达对我的思念,离别的忧愁也就不那么痛苦了。
君家世显宦,朱紫相摩肩。
你的家族世代显赫,地位高升与朱、张、李、王等权贵相争辉。
推官曾太父,忠厚乡邑传。
你的祖父曾任推官,他的忠诚和正直为乡里的人所传颂。
谓君必抗宗,果若数计然。
你的父亲告诉我,你必定能够继承家族的事业,这真是如同数算一样肯定无疑。
才器既匪凡,志操亦甚坚。
你的才华出众非凡,品德高尚且意志坚定无比。
这首诗通过描述陈仲述的家庭背景、求学经历以及面对困境时的坚韧态度,展现了他作为一位士人应有的风范和品格。同时,也体现了杨基对陈仲述的深厚情谊和对其未来发展的美好祝愿。