海上忽惊双旅讣,亲故闻耗泣如注。
经筵退食写哀词,九歌壹似悬河诉。
孔怀千里情未舒,临飧不觉发长吁。
浮云世事原多幻,郁结衷肠转似痴。
身世茫茫识不蚤,今古要离三尺草。
东海岂能遏逝波,西崦谁复挥馀杲。
枕上黄粱梦寐间,修文地下何漫漫。
蒿里云深埋玉树,薤露歌残裂肺肝。
吁嗟孝铭遽止此,天道无知谅谁语。
蛉长蟪短竟何禆,燕壁秦关良自苦。
邸佩难招月下魂,空遗穗帏向黄昏。
春生池草聊成梦,鹤唳霜天不可闻。
黄尘碧水真难测,兼葭倚玉情何极。
我亦衔环未报君,殷勤更向楚些悉。
忆曾结媾为儿曹,独惭齐大恐媒劳。
群议于公最相协,缔缘奚阻鸠嗷嗷。
奕世蓝田多远籍,从此定祥冯月下。
鲁水遥怜赠别时,建江追记欣娱夜。
薛家彩凤最联翩,天衢继序相周旋。
我们将逐句解读这首诗:
- 海上忽惊双旅讣,亲故闻耗泣如注。
- “海上忽惊”指突然接到关于伯丈去世的消息。
- “双旅”可能指的是伯父和叔父都去世了。
- “亲故”指的是亲戚朋友。
- “闻耗”指听到伯丈的噩耗时的哭泣声。
- 注释:“在海上突然得知伯丈去世的消息,亲友们听闻消息后悲伤至极,泪如泉涌。”
- 经筵退食写哀词,九歌壹似悬河诉。
- “经筵退食”指的是读书学习。
- “写哀词”是指创作哀悼文词。
- “九歌壹似悬河诉”可能是指《九歌》中的某一篇作品,如同滔滔江水一样倾诉哀思。
- 注释:“在读书学习之余,我为伯父写下了悼念的文字,其中《九歌》中的一篇宛如江河般倾吐哀伤。”
- 孔怀千里情未舒,临飧不觉发长吁。
- “孔怀”通常指的是亲近的人或朋友。
- “千里”可能指的是相隔遥远。
- “情未舒”指情感没有完全抒发出来。
- “发长吁”可能是指感叹时光流逝。
- 注释:“因为伯父远在千里之外,所以未能表达全部的情感,而当我吃晚餐时,不禁感叹时光荏苒。”
- 浮云世事原多幻,郁结衷肠转似痴。
- “浮云世事”指变幻无常的世事。
- “郁结衷肠”形容内心的纠结。
- “转似痴”可能是指变得像傻子一样。
- 注释:“世间的变幻无常让我深感困扰,内心的纠结就像愚蠢一样。”
- 身世茫茫识不蚤,今古要离三尺草。
- “身世茫茫”意味着人生的迷茫。
- “识不蚤”指早早认识不清楚。
- “要离”可能是历史人物,名字与“早识”谐音。
- 注释:“人生道路迷茫,无法尽早认识清楚,就如同历史上的要离被误解。”
- 东海岂能遏逝波,西崦谁复挥馀杲。
- “东海”可能指大海。
- “逝波”指逝去的时光。
- “西崦”指的是西边的山丘。
- “余杲”指夕阳。
- 注释:“大海怎能阻挡逝水流波?西边的山丘又有谁能挥舞着夕阳?”
- 枕上黄粱梦寐间,修文地下何漫漫。
- “枕上黄粱”可能是指睡觉时的梦境。
- “修文”可能是指文化修养或者文学。
- “地下何漫漫”可能是指在地下世界是漫长无尽的。
- 注释:“在梦中,我在黄粱饭中度过了漫长的岁月,而在现实世界下,我的生活又是如此漫长。”
- 蒿里云深埋玉树,薤露歌残裂肺肝。
- “蒿里云”可能指的是蒿里的烟雾。
- “埋玉树”可能是指埋葬亲人。
- “薤露歌”指《薤露》这首歌,是楚辞的一种,表示哀悼之辞。
- 注释:“蒿里的烟雾弥漫,仿佛埋藏着我们的亲人,而《薤露》的歌也只剩下断续的旋律,让人心碎。”
- 吁嗟孝铭遽止此,天道无知谅谁语。
- “吁嗟”是叹词,表示感叹。
- “孝铭”指为死者刻上的姓名等。
- “遽止此”可能是指迅速结束这一生。
- “天道无知”指天理无知,无法理解人间的痛苦。
- 注释:“感叹生命的短暂,为死去的伯父刻下了纪念,但天理却无法理解我们的痛苦。”
- 蛉长蟪短竟何禆,燕壁秦关良自苦。
- “蛉长蟪短”形容生命短暂。
- “竟何禆”可能是指有什么帮助。
- “燕壁秦关”可能指的是古代的关口或城墙。
- 注释:“生命如同蜉蝣和蝉翼一般短暂,我们承受着艰难的生活压力,就像燕国和秦国的关卡。”
- 邸佩难招月下魂,空遗穗帏向黄昏。
- “邸佩”指珍贵的佩饰。
- “难招月下魂”形容难以召唤逝去的灵魂回到月光之下。
- “穗帏”可能是指帷幔、帐帷之类的东西。
- 注释:“珍贵的佩饰难以召唤逝去的魂魄,只留下空空的帷幕迎接黄昏时分。”
- 春生池草聊成梦,鹤唳霜天不可闻。
- “春生池草”可能是指春天的池塘边长出新的草。
- “聊成梦”指勉强当作梦境来看待。
- “鹤唳霜天”形容鹤在寒冷的霜天中鸣叫的景象。
- 注释:“春天来临,池塘边的新生绿草只能勉强当作梦境,而寒霜中的鹤鸣声也无法再听见。”
- 黄尘碧水真难测,兼葭倚玉情何极。
- “黄尘碧水”形容环境恶劣,尘土飞扬、水流浑浊。
- “兼葭倚玉”形容处境艰难,依靠着一块玉来支撑自己。
- 注释:“环境的艰苦使得一切都变得难以预测,我的处境如同蒹葭依靠着玉石一般艰难。”
- 我亦衔环未报君,殷勤更向楚些悉。
- “衔环”是一种古代的报恩方式,用玉做的环扣在一起表示感恩之意。
- “楚些”可能是指楚辞一类的诗歌。
- 注释:“我也未能报答您的恩情,仍然不断努力地创作楚辞向您表达我的感激之情。”
- 忆曾结媾为儿曹,独惭齐大恐媒劳。
- “结媾”可能是指婚姻的结合。
- “儿曹”指年轻人或孩子们。
- “齐大”可能是指齐国的大才子孟尝君的故事。
- “恐媒劳”可能是指因担心媒人的工作而感到惭愧。
- 注释:“我曾与一位年轻女子结婚,但独自感到惭愧,因为我担心媒人的工作而感到羞愧。”
- 群议于公最相协,缔缘奚阻鸠嗷嗷。
- “群议于公”指大家对您的意见一致。
- “最相协”表示非常和谐一致。
- “缔缘”指结为夫妻。
- “奚阻”疑问语气词。
- “鸠嗷嗷”形容声音嘈杂的样子。
- 注释:“大家都认为您是最合适的伴侣,结为夫妻又有什么阻碍呢?只有鸠鸟的叫声嘈杂而已。”
- 奕世蓝田多远籍,从此定祥冯月下。
- “奕世”指代家族几代人。
- “蓝田”可能是指地名或者姓氏。
- “冯”在这里用作动词,意为依靠、依赖。
- 注释:“经过几代人的变迁,家族终于有了明确的传承,从现在起将依靠月亮的指引走向幸福的道路。”
- 鲁水遥怜赠别时,建江追记欣娱夜。
- “鲁水”指流经鲁国的河流,也可能指一个地名或地名的一部分。
- “建江”指长江支流之一,位于今天的江西省。
- 注释:“怀念那段遥远的别离时光,在建江河边追忆那令人愉悦的夜晚。”
- 薛家彩凤最联翩,天衢继序相周旋。
- “薛家”可能指的是薛家子弟或薛家的后代。
- “彩凤”比喻有才德的人或美好的事物。
- 注释:“薛家子弟才华出众,如同翩翩起舞的彩凤一般,他们的未来之路将会相互交织并共同前进。”
- 黄鹤楼中孤影独,明月清风莫漫谈。
- “黄鹤楼”可能是指武汉的著名景点黄鹤楼,也泛指任何高楼建筑。
- “孤影独”形容孤独一人。
- “明月清风”常用来形容清幽的环境或心境。
- 注释:“在黄鹤楼上,我独自一人的身影显得格外孤独,不要让明月与清风带来不必要的烦恼。”
这首诗以简洁的语言描述了作者对已故伯父的深切悼念及对生死哲理的思考,表达了对过去时光的回忆以及对未来的展望。