把袂骊歌越水滨,况逢秋尽倍伤神。
风尘赤羽须看剑,世路青云好致身。
别后几虚莲社月,到时应恋曲江春。
蓟门旧侣如相讯,为报烟霞一葛巾。
【注释】:
送陈士鹄赴进士举兼柬黎惟敬欧桢伯梁彦国诸公:送陈士鹄去参加进士考试,并捎信给黎惟敬、欧桢伯、梁彦国诸位。
把袂(mǎn)骊(lí)歌越水滨:挥手告别在越水之滨。
况逢秋尽倍伤神:况且秋天已过,更加伤心不已。
风尘赤羽须看剑:战乱纷扰的世道中,要准备一把利剑。
世路青云好致身:在仕途上,青云直上是容易达到的目的。
别后几虚莲社月:分别之后,空余下孤寂的莲社明月。
到时应恋曲江春:归来之时,应当怀念那曲江的春光。
蓟门旧侣如相讯:你们这些蓟门的老友如果还相互问候,就替我向你们问好。
赏析:
这是一首送人赴京赶考的七律诗。诗人在临别之际写此诗以赠别陈士鹄和黎惟敬等人。首联写送别的地点和时间,“骊歌”暗示了送别的场景。颔联写送别时的心情,“风尘”指战乱,“赤羽”比喻利剑。颈联写送别之后的情景。尾联写诗人对友人的关切之情,希望他们早日成功,同时也表达了自己对友人的思念之情。
全诗情感真挚,意境深远,语言简练,寓意深刻。