番禺北下险秦崤,章贡西边近楚郊。
五岭气来苍雾合,双溪声动玉虹交。
山邮傍岸多攒石,野屋缘城半覆茅。
细雨舟中无一事,新诗吟就手重抄。
这首诗是宋代诗人刘克庄的《赣州城下》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
番禺北下险秦崤,章贡西边近楚郊。
【翻译】:番禺郡往北下行经过险峻的秦山崤岭,章贡县西边靠近楚国的边陲。
【注释】:番禺,即今天的广州市,古代为南方的重要港口城市。五岭气来苍雾合,双溪声动玉虹交。
【翻译】:五岭的山峦气势浩大,苍茫的云雾缭绕交织,双溪的流水声声入耳,仿佛玉龙在天空中飞舞。
【注释】:五岭,是指中国南部的五条山脉,其中最为著名的是南岭。苍雾,泛指浓重的云雾。山邮傍岸多攒石,野屋缘城半覆茅。
【翻译】:山间的小道紧挨着岸边,石头堆叠在一起;郊外的小屋环绕着城墙,茅草半掩着屋顶。
【注释】:邮,古代驿站的名称。攒石,指的是堆积的石头。细雨舟中无一事,新诗吟就手重抄。
【翻译】:细雨蒙蒙,我在船上无所事事,随手吟咏新作的诗歌,并把它重抄一遍。
【注释】:无一事,意为无事可做,悠闲自在。
赏析:
这首诗描述了诗人在赣州城下的感受。首联写诗人从番禺北行至秦山崤,然后转向章贡县的西边。颔联描绘了五岭的山峦与苍茫的云雾,以及双溪流水的声响,营造出一种雄浑壮阔的意境。颈联则描写了山间小道、野屋以及覆盖着茅草的城墙。尾联则是诗人在雨中无所事事,随意吟咏新作的诗句,并将其重新抄写的行为。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然景色的赞美以及对闲适生活的向往。