敌忾三千士,功期一箭□。
相逢鲁连子,不用话封侯。

【注释】

(1)丙戍正月:指元至元二十七年(1292)正月。

部兵:调拨的军队。

赴南宁:奔赴南宁,即今广西壮族自治区南宁。

道中:途中。

杂韵:杂诗。

敌忾:同仇敌忾,指齐心协力对付敌人。

三千士:指军队的士兵总数是三千人。

□:箭靶上画的靶心。

鲁连子:战国时著名辩才,姓鲁,名连。

封侯:古代一种官名,因功封爵。

赏析:

这首诗是作者在至元二十七年(1292)正月从广西南宁奉命率军北征,途经桂林时所作。诗人面对江山,心念国事,有感于当时主和派的投降主张,写下此诗抒发自己的爱国情怀。全诗感情激越,慷慨悲壮,表达了作者誓与敌人决一死战的决心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。